Entrevista Nº 7, realizada el 14/3/08

Informante: Mujer, 56 años, oriunda de Montevideo, auxiliar de servicio

Entrevistador: Juan Carlos Urse

Transcripción: Juan Carlos Urse

 

_________________________________________________________________________________________

 

E.: bueno Y vamos a empezar la entrevista ¿bien? / ya más o menos te expliqué en general de qué se trataba y entonces vamos a empezar a / a charlar tranquilamente // <vacilación/> lo primero que<alargamiento/>/ sobre lo cual quería conversar tiene que ver con el tratamiento de las personas // por ejemplo/ yo me doy cuenta que te trato de tú / de vos mejor dicho / pero a veces te trato de usted ¿sí? y<alargamiento/> hay personas que no les gusta que la traten de vos / les parece que le faltan el respeto ¿no? / y por otra parte hay otras personas que si las tratás de usted se sienten como distanciadas / entonces / ¿a vos cómo te gusta que te traten?

I.: a mí me gusta que me traten de tú / de vos <vacilación/> nada más / más confianza con la persona / <vacilación/> no es que falte el respeto / yo de repente<alargamiento/> profesor <vacilación/> te trato de tú o de vos

E.: sí

I.: pero yo siempre el <cita> profesor </cita> adelante / no sé / es un respeto que hay / pero me cuesta el ustad / no sé / parece que me cuesta mucho el usted / para tratar a la / a las personas / parece que hay una diferencia de / no sé / de de de / no sé cómo explicarme <simultáneo> la que hay entre personas </simultáneo>

E.: <simultáneo> yo creo que </simultáneo>

I.: y personas o<alargamiento/>

E.: claro por ejemplo<alargamiento/> / si vos te encontrás con una persona en la calle / querés saber la hora / no llevaste reloj / ¿cómo la tratás?

I.: la trato según / si es una persona <énfasis> muy mayor </énfasis>

E.: a ver

I.: muy mayor / yo que sé / <cita> señora me permite </cita> <ininteligible/> con mucha educación yo la trato de de de usted / si es una persona muy mayor que uno no conoce que no tiene un trato // hay personas que se enojan / cuando uno las tutea / este / en negocios incluso que uno no sé / uno entra / me ha tocado de entrar a un negocio y / tratar a una persona de usted a una persona que está / a una persona mayor de che / o no sé / de tutearla y se ponen / no les gusta / se ponen / serias / o no sé / pero / no no me gusta el tratamiento ese muy / muy este / que da distancia entre las personas

E.: formal

I.: <tiempo = "02:28"/> muy formal // hay lugares que hay / personas que yo que sé / pero / por lo general / soy de tutear <risas = "I"/> es muy

E.: <simultáneo> ¿vos a mi me decís de vos? </simultáneo>

I.: <simultáneo> es muy </simultáneo> / ¿eh?

E.: vos a mí me decís de vos / o a veces de usted también /

I.: ¡pues es claro! a veces <cita> profesor </cita> <risas = "E"/> sí según / porque / cuesta / me cuesta con con / yo que sé / no sé con los docentes de acá me cuesta mucho algunos me dan esa posibilidad de / <cita> no / a mí tuteame </cita> / <cita> a mí no me trates porque me hacés más viejo </cita>

E.: sí / claro

I.: o porque / o porque no hay / yo que sé / yo a veces les digo <cita> yo soy el / yo que sé yo soy una auxiliar de servicio </cita> / no sé / me parece que / siempre me ponen el que <cita> no / no hay entre las personas </cita> de

E.: claro

I.: de lo que sea / si profesor / si médico / si yo que sé /

E.: claro

I.: pero<alargamiento/> / me parece de tratar a un / a los docentes a todos al profesor aunque lo trate de tú / o de vos / o de yo que sé de / muy rara vez el "che" no lo uso / no me gusta / porque me parece una persona / una una palabra no sé / no me gusta / el che no me gusta

E.: solo lo usás <simultáneo> muy en la intimidad </simultáneo>

I.: <simultáneo> ahí está </simultáneo> / muy en la intimidad / muy así pero muy rara vez / yo que sé / no digo <cita> che profesor / che / che fulano </cita> es una palab <palabra_cortada/> / no me gusta esa palabra / no /

E: claro

I.: ahora el tú / el vos / tampo <palabra_cortada/> / el vos no mucho / pero el tú <vacilación/> es es habitual en mí / no sé /

E.: pero vos cómo decís / por ejemplo / <cita> ¿tú sabés o tu sabes? </cita>

I.: no<alargamiento/> / <cita> tú sabes profesor / o<alargamiento/> </cita>

E.: ¿sí?

I.: sí<alargamiento/>

E.: usás más el tú entonces /

I.: sí<alargamiento/> / no me <palabra_cortada/>

E.: yo soy más de usar el vos /

I.: sí

E.: <cita> vos sabés / vos tenés </cita>

I.: sí sí / no pero yo si <palabra_cortada/> / siempre yo que sé / no sé si será / no sé por qué / pero el tú <vacilación/>

E.: costumbre

I.: me parece me suena / el vos también me suena a<alargamiento/> / me suena <alargamiento/> / no sé / no me gusta /

E.: <risas = "E"/> yo te trato de vos / eh

I.: sí no ya sé <simultáneo> pero no es que </simultáneo>

E.: <simultáneo> te voy a tratar </simultáneo> de vos en la entrevista /

I.: pero no es que no me guste de / no me guste que me lo digan / no me gusta yo

E.: a<alargamiento/>h

I.: aplicarlo

E.: ah

I.: no sé por qué <risas = "I"/>

E.: son modalidades /

I.: no es que sea / no sé por qué pero me parece una / una palabra<alargamiento/> / no agresiva pero una palabra que / que no no me gusta /

E.: ¿y a tus hijos cómo les decís?

I.: y los trato de tú / de

E.: cuando te enojás ¿cómo les decís?

I.: no a veces cuando me enojo / no cuando me enojo / cuando les quiero decir algo / <vacilación/> / se lo digo como / como / no sé / como para que vean que que ya son adultos y entonces los trato / como si fuera un usted pero no no africado <risas = "I"/> // este<alargamiento/> / no

E.: ¿sí?

I.: ¡claro! porque / no sé como para marcar / será para marcar un / una / una / no sé como pero

E.: para llamarle la atención /

I.: ¡claro! para llamar la atención / de repente los trato <silencio/> en / como si fuera un usted / una <simultáneo> <registro_defectuoso> palabra difícil </registro_defectuoso> </simultáneo>

E.: <simultáneo> como una persona ahí ¿no? </simultáneo>

I.: que marque una

E.: una distancia 

I.: <tiempo = "05:45"/> no mucho porque <risas = "I"/> a veces cuando / yo que sé / cuando les quiero decir algo se los digo así / si no / de tú / o de che / <ininteligible/>

E.: <ininteligible/> y los estudiantes ¿cómo te dicen / en general / a vos?

I.: y / me llaman por el nombre / me tratan me tratan de che / porque aquí tratan a todo el mundo de che <risas = "I"/> / porque la verdad / los estudiantes tienen esa<alargamiento/> / esa menera de de de ser / ya más / yo que sé / a medida que va pasando el tiempo / hay otra / otra / otra manera de tratar / yo me doy cuenta // yo que sé // cuando entré acá era una cosa / ahora ya / el el che / el vos y el tutear es / para ellos / es tan normal / pero siempre con respeto / la verdad / yo no puedo decir nada // a mí todos / pero todos los estudiantes me tratan / con un respeto que / a pesar de que / que ellos siempre necesitan algo<alargamiento/> / ellos siempre este<alargamiento/> / no / ellos ya han estado en ocupaciones / <registro_defectuoso> ha pasado de todo </registro_defectuoso> acá adentro pero sin embargo / conmigo se ha portado / de maravilla y<alargamiento/> y el trato mismo con mi marido y todo // a mi marido también lo tutean / lo / lo <cita> che pacá / che R / che esto </cita> / como si fuera

E.: o sea <simultáneo> que / que el decirte vos </simultáneo>

I.: <simultáneo> claro / claro </simultáneo>

E.: no tiene nada que ver con la falta de respeto

I.: ah / nada / nada / nada que ver /

E.: claro /

I.: <tiempo = "07:04"/> el tutear / el el el decir <vacilación/> yo que sé / que te traten de che / es según cómo toman una una palabra y la / ya la la / ¿cómo voy a decir? <silencio/> es inexplicable pero<alargamiento/> / es para ellos algo

E: algo natural

I.: natural

E: claro / natural

I.: ya lo toman / <ininteligible/> si no decís vos / porque tantas veces el che y el vos son juntos <risas = "I"/> <ininteligible/> para no decir el nombre

E.: claro

I.: porque no te dicen <cita> che vos Fulano </cita> / dicen <cita> che vos tal cosa </cita> / el nombre lo / lo / lo eliminan / poniendo las dos palabras esas ya está /

E.: ¿y con la jerarquía administrativa? / ¿con directores etcétera / <ininteligible/>?

I.: bueno / con directores según / si es <vacilación/> el director / el director que está ahora / es / es una persona muy abierta / muy así para hablar / muy / <cita> bueno / pero uno lo trata con el respeto / o sea / si a uno no le dan el / el

E: la entrada

I.: la entrada / él trata de usted / yo lo trato de usted // y si él me tuteara<alargamiento/> / y me dice <cita> bueno / usted tutéeme </cita> yo lo hago // hay personas que / ponen esa distancia y uno la respeta // yo respeto // esa distancia la respeto con directores anteriores también // yo cuando teníamos a a O / una<alargamiento/> / con el director anterior / un trato cordial / era una persona encantadora para halar con él / todo / yo siempre de usted / y él me trataba de usted / y teníamos la misma edad // con la directora no / con M ya no / había había otro tipo de<alargamiento/> / no sé / más confianza o qué / ella me tuteaba y yo también // bueno / pero<alargamiento/> // a mí si no <vacilación/> me tutean y no me dicen <vacilación/> <cita> tuteame </cita> yo no / no no lo hago / no lo hago

E.: <registro_defectuoso> eso no está mal </registro_defectuoso>

I.: eso no lo hago // y con la jerarquía de acá / bueno / si me dan la oportunidad y me dicen <cita> tuteame </cita> / me cuesta de repente / son // siempre pongo <vacilación/> no sé / no en lo que uno / en los valores de / de lo que uno hace / los valores no si es auxiliar de servicio / profesor / director / yo que sé / pero uno siempre pone una una distancia / no sé por qué pero<alargamiento/>

E.: debe ser que te enseñaron así

I.: ¡claro! fue una educación / una educación que tuvo

E.: <tiempo = "09:41"/> bueno / hoy hace<alargamiento/> <énfasis> calor </énfasis> ¿no? / <simultáneo> hoy venía </simultáneo>

I.: <simultáneo> sí </simultáneo> 

E.: transpirando

I.: hace calor /

E.: venía de la Academia y venía transpirando / pero de mañana hacía un frío bárbaro

I.: de mañana estaba fresco ¿no? / ¡hay estoy tan cansada! / anoche / anoche no / estoy trabajando en la noche ahora /

E.: a<alargamiento/>h

I.: estoy / está la empresa de limpieza y<alargamiento/> / y estoy para / como están haciendo la terminal / terminando parte de las obras

E.: claro /

I.: hay que ir este<alargamiento/> / limpiando lugares / hay que ver / decirles cómo<alargamiento/> algo que liberan ya que / y la limpieza de obra que / que es grande

E.: claro /

I.: después es claro / estoy de las once a las siete de la mañana / y después siguen rompiendo y<alargamiento/> / y el barullo arriba y entonces no te deja dormir

E.: y anoche ¿cómo estaba? / ¿estaba fresco?

I.: anoche estaba / estuvo fresco sí /

E.: ¿y viste que llovió diez días seguidos o más?

I.: doce días llovió /

E.: ¡doce!

I.: doce días lloviendo

E.: o sea ¿vos qué / qué / qué notás en el clima? / qué notás en el tiempo que hace?

I.: <simultáneo> rarísismo </simultáneo>

E.: <simultáneo> en los últimos años </simultáneo>

I.: rarísimo / rarísimo // un cambio / un cambio brutal // de repente hay un día que tenemos las <sic> cuatros </sic> esta <palabra_cortada/> / las cuatro las cuatro estaciones /

E.: <ininteligible/>

I.: tenemos <vacilación/> fresquito de mañana / de repente un calor bárbaro / de repente viene un viento primaveral / de repente te aparece un fresco de noche que parece un otoño /

E.: ¿te acordás <simultáneo> del invierno pasado? </simultáneo>

I.: <simultáneo> son las cuatro </simultáneo> / sí<alargamiento/> / las cuatro estaciones en un / en un / en un día tenemos las cuatro estaciones

E.: así es // y el invierno pasado <simultáneo> fue de los más largos </simultáneo>

I.: <simultáneo> sí / de los más largos </simultáneo> / frío y este<alargamiento/> húmedo / horrible // pero este / este año / este este veraño fue / espantoso /

E.: fue raro /

I.: fue raro // raro / raro

E.: ¿y a vos que te parece / lo que pasa acá / en en clima / <vacilación/> es parte de ese fenómeno general que hablan / del recalentamiento del planeta? <simultáneo> <ininteligible/> </simultáneo>

I.: <simultáneo> de todo / los gases / de todo </simultáneo>

E.: <simultáneo> <ininteligible/> de la naturaleza? </simultáneo>

I.: sí / eso es el maltrato que se le dá / para mí es eso // esto no no pasaba cuando no habían tantas cosas cosas nucleares y<alargamiento/> y que no habían / este<alargamiento/> / yo que sé / toda esta cantidad / incluso la la la / las idas allá <risas = "I"/> a la luna / porque a partir de ahí fue cuando se empezó a / a estropear / no sé / qué tenía que ver / qué tendrá que ver pero / pienso que tenga / que tenga que ver eso

E.: <tiempo = "12:00"/> y también mucho<alargamiento/> / <vacilación/> mucha producción de <registro_defectuoso> dióxido </registro_defectuoso> ¿no? / con los autos / las fábricas ¿no?

I.: mucha sí /

E.: ¿no?

I.: demasiada / <vacilación/> uno lo nota / lo nota acá de sentarse en la vereda / o / o vas caminando y notás / vas caminando y notás la falta la falta de de / de aire / la falta de / de / yo que sé / de oxígeno puro que tenía / yo que sé salías a tomar aire a la rambla / podías / ahora ese / ese olor a / a / yo que sé / a todos esos combustibles que hay / a gas oil o lo que sea / eso / te voltea

E.: <ininteligible/>

I.: y te das cuenta / te das cuenta / te das cuenta acá / yo / en la casa / te das cuenta en la en las puertas / las ventanas / en lo los artefactos de de limpiar / <vacilación/> eso entra / entra para dentro de tu casa / y cuando limpiás te das cuenta porque sacás todo negro / es esa grasitud espantosa que

E.: pasan unos días y

I.: sí<alargamiento/>

E.: está todo enchastrado

I.: sí<alargamiento/>

E.: yo te iba a decir que eso que Montevideo es una de las ciudades que está puesta

I.: sí<alargamiento/> 

E.: como <ininteligible/> donde se vive bien ¿no? // pero<alargamiento/> / seguramente el problema es un problema // fijate / si mirás el informativo ves que en todas partes sucede algo

I.: <ininteligible/> / inundaciones / en la Argentina están

E.: en la Argentina

I.: en la Argentina es es horrible // y / en la Argentina se le hace

E.: ¿y viste Bolivia lo que pasó? / en Bolivia nunca hay inundación

I.: no

E.: quedó toda inundada la parte baja de Bolivia / <ininteligible/> es impresionante // y comentaban ayer que<alargamiento/> / no se si fue en Chile o en España / que estaban paseando alguien por la rambla y de repente <énfasis> vino una ola / de no sé cuántos metros / y lo tiró lejos </énfasis> / no mató a nadie / por suerte / pero

I.: ellos tienen el mar / que están diciendo que se está retirando / no sé en la Argentina que está<alargamiento/> / que está perdiendo / que está perdiendo la<alargamiento/> / ahí en Mar de Plata que están perdiendo el agua / no sé que

E.: se está retirando

I.: se está retirando

E.: eso es peligroso

I.: no sé / acá todavía no he sentido que ha <palabra_cortada/> / que que / no ha habido algún / no sé / los que controlan eso que hayan dicho nada / pero<alargamiento/>

E.: ¿y a vos que estación te gusta más? / <entre_risas> aunque <ininteligible/> todas las variantes </entre_risas>

I.: <tiempo = "14:20"/> ah / mirá / a mí la estación que me gusta es la primavera

E.: ¿sí?

I.: me encanta

E.: mirá

I.: hm

E.: ¿y por qué?

I.: y porque para mí / no / me encanta por <palabra_cortada/> / no / me gusta / es decir / me gusta la primavera porque es u<alargamiento/>n resurgir un / yo qué sé / un brote de todo // venís de un / de un otoño / de un invierno que son unas estaciones horribles / <ininteligible/> / que te planchan / que tenés que estar encerrado / que el frío / y de repente mirás para afuera y ves ese / esos brotecitos / eso / yo para mí es vida / es / es una energía que bueno / que decís bueno / ahora de aquí<alargamiento/> para arriba <risas = "I"/>

E.: eso es cierto

I.: te da / al menos / para <vacilación/> / a mí me encanta

E.: y ya se alargan los dí<alargamiento/>as

I.: ¡claro! / no pero el ver el / el / yo qué sé / el ver / el ver brotar / los árboles / y ver / y ver florecer / ya uno se siente con / con otro tipo de energía // se siente / no sé / mejor / más

E.: somos parte de la naturaleza / nosotros

I.: <énfasis> claro / sí sí </énfasis> / a mí me encanta / a mí me encanta / ver / todo lo que sea lo natural me gusta / lo que sea verde<alargamiento/>

E.: bueno / <vacilación/> vamos a charlar un poquito ahora / este<alargamiento/> / acerca / de <vacilación/> el lugar donde vivís / ¿sí? // hacé de cuenta que yo no te conozco

I.: claro

E.: y me decís / dónde vivís / como es el lugar donde vivís / qué / cuántas habitaciones / todo eso /

I.: claro / y cómo vine a parar acá

E.: y cómo viniste a parar acá

I.: <tiempo = "15:59"/> y bueno / yo vine a vivir acá / debido a una<alargamiento/> / teníamos una casa / que fue rematada / que / era del socio de mi / de mi esposo / tenía no una / varias / pero era un español / <vacilación/> había venido cuando la guerra y bueno acá vino sin nada pero / fue trabajando y fue<alargamiento/> fue progresando y llegó un momento que tenía muchísimo dinero / tuvo muchas casas / y bueno // después se vino aquel / a los dieciocho años / a trabajar al taller / era electricista él / electricista de coches / vino al taller ese y desde ahí hasta que me conoció a mí / trabajó y<alargamiento/> / una persona sola y el español era de Salamanca / no tenía familia / bueno solo / y<alargamiento/> nosotros éramos como si fuéramos parte de la familia de él / una de mis hijas es ahijada de él / él falleció quedó toda esa / esa / esa fortuna y no llegó a tiempo a / a / a <transcripción_dudosa> pescarla </transcripción_dudosa> o no sé qué quería hacer con ella / y este<alargamiento/> quedó todo para el estado / <silencio/> y todo lo que sea herencia <ininteligible/> cuando hay una persona que no tiene / heredederos / pasa a <siglas = [anép]> ANEP </siglas> / pasa a <siglas = [codicén]> CODICEN </siglas> // entones / ahí se va rematando / y ahí fueron rematando una casa / rematando otra / rematando la otra cuando llegamos a la que vivíamos nosotros / o sea yo / este / me presenté a <siglas = [codicén]> CODICEN </siglas> a / a ver qué podía hacer / porque no podía pagar un alquiler con mi / con mi sueldo / mi marido había quedado sin parte / sin las herramientas porque / al rematar / remataron casi todas las herramientas de él también / que / las herramientas del señor / del patrón / y con qué él iba a poner un taller era imposible // y bueno / ahí este<alargamiento/> me presenté a <siglas = [codicén]> CODICEN </siglas> y <transcripción_dudosa> parte </transcripción_dudosa> a ver cómo me podía arreglar / me iban a dar una casa para que yo pagara parte / porque ellos tienen casas así / para que pue <palabra_cortada/> / paraa / una casa para que fuera a vivir / y bueno y<alargamiento/> los directores de acá<alargamiento/> <simultáneo> dijeron </simultáneo>

E.: <tiempo = "18:15"/> <simultáneo> ¿ya trabajabas acá / en el <siglas = [ípa]> IPA </siglas>? </simultáneo>

I.: ya trabajaba acá en el instituto / en <palabra_cortada/> / yo hace veinte años que estoy acá / entonces / los directores / tanto O como M les platée / les dije a ver / si a ellos les servía una / eh / un casero // y bueno / trataron de de ubicarme y de ver dónde podían / me dijeron qué había y bueno // bajamos / vieron el lugar / este / esto era un depósito / bah / era un / estaba lleno de de aparatos de / televisores / era donde se guardaban se reparaban // este<alargamiento/> y bueno / y vine a / vinieron a ver de <siglas = [codicén]> CODICEN </siglas> / a ver si se podía arreglar si podía ser vivienda y este<alargamiento/> / y bueno / los directores aceptaron / encantados de que estuviera porque era / hacía falta un / una persona que estuviera / eh / que / tenían un servicio del dos veintidós pero no era lo mismo / no era del instituto

E.: claro

I.: y esto quedaba a / al / en manos de los servicios de seguridad ¿no? / y vine para de casera para acá / y este<alargamiento/> / ahí hace ya hace nueve años que estoy de casera

E.: ¡ah! ¡nueve años hace!

I.: nueve años ya / ¿no?

E.: ¡mirá!

I.: este<alargamiento/> / tengo la la casa es grande / tengo tres dormitorios / este comedor que ve acá

E.: esto <simultáneo> amplio </simultáneo> 

I.: <simultáneo> es amplia </simultáneo>    

E.: luminoso

I.: este<alargamiento/> / la cocina también / la terraza que da el sol / soleada / <silencio/> la verdad que / bien / se trabaja / pero aparte del trabajo aparte es una responsabilidad

E.: claro

I.: es una responsabilidad  

E.: claro

I.: este<alargamiento/> / acá he pasado / bueno / todo / tras el trabajo / eh / la las ocupaciones <risas = "I"/>

E.: <énfasis> las ocupaciones de los muchachos </énfasis>

I.: <entre_risas> de los chiquilines </entre_risas> / este / el estar acá <vacilación/> / bueno / los chiquilines necesitan algo<alargamiento/> / yo qué sé / una escoba

E.: claro

I.: <ininteligible/> calentarle agua / de repen <palabra_cortada/> / siempre estoy a dispo <palabra_cortada/> / siempre estoy a disposición de ellos y bueno /

E.: <tiempo = "20:18"/> Y / y decime del <vacilación/> del <vacilación/> qué barrio vivías antes

I.: antes vivía en la Unión

E.: ah / en la Unión

I.: <simultáneo> la Unión </simultáneo>

E.: <simultáneo> ¿dónde? </simultáneo>

I.: en Jacobo Rousseau y Gobernador Viana

E.: ah

I.: dos cuadras de Ocho de Octubre

E.: <ininteligible/>

I.: sí  / toda la vida viví en la Unión

E.: bien ubicado / estaba

E.: sí<alargamiento/> / una zona preciosa

E.: ¿y si vos comparás esa zona con la del instituto? ¿qué / cuál te parece mejor o más segu<alargamiento/>ra? / <vacilación/> hace nueve años ya

I.: eh / bueno / eh cuando yo vivía en la Unión <énfasis> era </énfasis> segura / ahora ya dejó / ya dejó de ser segura

E.: a<alargamiento/>h

I.: es una de las zonas que está<alargamiento/> marcada / como también / esas zonas que ponen así / este / peligrosa / bueno la Unión / se ha / se ha este<alargamiento/> / transformado en eso ahora / eh / yo qué sé / digo / no sé / mucho a la / ha invadido mucho la en aquella parte / y / bueno y se ha escuchado <cita> las tortas fritas </cita> / las famosas tortas fritas / esa que vendía la droga cerca de <sigla = [fúnsa]> FUNSA </sigla> / y esa zona es todo ahí / este<alargamiento/>

E.: ¿cómo?

I.: sí<alargamiento/>

E.: ¿cómo es la cosa?

I.: no sé una señora que vendía tortas fritas y adentro de las tortas fritas ponía la<alargamiento/> <risas = "E"/> ponía las basuritas / la droga / sí

E.: ¿ah sí?

I.: pero se escuchó muchísimo en la

E.: <simultáneo> yo nunca lo escuché </simultáneo>

I.: <simultáneo> en los informativos </simultáneo> y todo

E.: ¡mirá vos!

I.: y eso fue en / cerquita de ahí / de donde nosotros vivíamos // este<alargamiento/> / y bueno esa zona se ha puesto horrible // hay chiquilines / mi hija trabaja ahí en la / en / Ocho de Octubre y Comercio / trabaja en la / en una perfumería y ya / en lo que va de este año ya van tres veces que la asaltan / este<alargamiento/> <simultáneo> y a mano armada </simultáneo>

E.: <simultáneo> ¿tres veces? </simultáneo>

I.: tres veces / a mano armada / y con violencia y con<alargamiento/> / sí // aparte permanentemente hay un servicio / de dos veintidós particular que nunca se precisó / nunca se tuvo que utilizar / y ahora este / está ese servicio / ese policía permanentemente particular va y viene de esquina a esquina porque / está difícil / horrible está esa esa zona ahí // y esta / cuando yo vine acá estaba segura / ahora tampoco

E.: <tiempo = "22:26"/> tampoco

I.: ahora tampoco / está bravísima / está bra <palabra_cortada/> / <simultáneo> la zona </simultáneo>

E.: ¿y qué es <simultáneo> lo más común </simultáneo> por acá?

I.: y acá lo más común una los fines de semana de jueves a domingo / tenemos / bailes de aquí / de este lado de la zona de / de acá de la parte del Sudamérica

E.: <simultáneo> ah sí / seguro </simultáneo>

I: <simultáneo> de donde era </simultáneo> el Sudamérica y todos esos bailes // después / para el lado de acá / de la Ciudad Vieja / los chiquilines avenida El Libertador van y vienen toda la noche / este<alargamiento/> / aparte la agresividad / porque antes pasaban / bailando / cantando / yo qué sé / pero ahora ya / <vacilación/> es piedras / las botellas / es es

E.: rompiendo cosas

I.: rompiendo todo / no no no hay problema / no tienen problema y // y bueno / y acá que lo / los chiquilines robando / eso sí es lo peor / y son chiqui <palabra_cortada/> cada vez más chicos

E.: claro

I.: <énfasis> cada vez más chicos </énfasis> / cada vez chiquilines de menos edad / de diez de doce de once años que los ves de madrugada // hace poquitos días juntando<alargamiento/> / juntando / este / ¿cómo es? / puchos allí en la calle / no tenían diez / diez doce años / estaba la empresa de limpieza / eran como las dos de la mañana / y de repente sube mi marido / y dice <cita> ¡hay olor a humo! </cita> dice <cita> ¡qué horrible! / ¡no se puede estar allá abajo! / ¡una humareda! </cita> / bueno // yo que corro para abajo / digo <cita> no / en casa no es no es / en la cantina no es </cita> fue lo primero que miro la central

E.: claro

I.: que tengo acá / de <siglas = [úte]> UTE </siglas> / y este<alargamiento/> / bueno miro por la ventana / una llamarada / ¿qué hicieron? / empezaron a preparar / no sé lo que que estaban haciendo para fumar y prendieron fuego todo ahí / el pasto de acá / de acá de arriba

E.: ¡no me digas!

I.: de la <ininteligible/>

E.: ¡ah sí!

I.: <énfasis> hubo que llamar los bomberos </énfasis> / para mejor era cuando / se rompió el caño acá / en / que están haciendo el piso acá arriba de <ininteligible/> / y este<alargamiento/> no había agua / no no / no tenía fuerza el agua // sí salí con la manguera afuera / salió mi marido mi hijo todos pero no podíamos apagar eso y los vecinos este / llamaron enseguida a los bomberos // todo son los chiquilines // ayer de tarde / a las cuatro de la tarde estaban colgados ahí para sacarme la ropa de la cuerda

E.: a<alargamiento/>h / ¡están bravos eh!

I.: avisó <vacilación/> el que cuida coches / y avisó / este / al guardia de seguridad que tenemos en la puerta // muy fea la zona esta se puso ahora // pero todos esos bailes y<alargamiento/> la parte esta de acá de la Ciudad Vieja se van / pasan toda la noche paseando

E.: <tiempo = "24:52"/> ¿y a vos qué p <palabra_cortada/> / qué te parece? ¿por qué ha crecido la inseguridad? ¿por qué / por qué vamos tan mal? porque eso ¿qué es?

I.: yo no sé / pero <silencio/> voy hacia atrás

E.: <entre_risas> sí </entre_risas>

I.: voy a lo <silencio/> / los padres / los padres son demasiado jóvenes ahora también / vienen ya / no sé de qué / de qué época para acá pero<alargamiento/> <vacilación/> el soltar tanto a los chiquilines / el darle <énfasis> tanta </enfasis> libertad / después no podés / le das un día / le das otro día libertad / le das le das / bueno / <cita> andá a Dieciocho / andá para la rambla / andá </cita> y ya después <énfasis> no </énfasis> lo podés manejar / porque te / ya después no lo podés manejar más a eso / <silencio/> / yo para mí es eso / la / la / los chiquilines están demasiado sueltos / no están en <palabra_cortada/> enseñados como nos ens <palabra_cortada/> / claro / yo tengo cincuenta años / cincuenta y pico pero <vacilación/> no están enseñados a<alargamiento/> / correctamente / digo yo / o ya vienen de padres de / ya los padres <vacilación/> son así también / no les permitieron / no sé // hay una enseñanza muy muy lib <palabra_cortada/> muy libre ahora que los dejan y los chiquilines hacen hacen lo que quieren / y después no los dominás /

E.: sí / no hay forma de

I.: no hay cómo

E.: de controlar ¿no? <silencio/> y entonces este / vos / cuando salen tus hijos / ¿vos tenés unos hijos / tenés uno joven por lo menos?

I.: sí / tengo un hijo de veintiuno

E.: ¿veintiuno <simultáneo> tiene ya? </simultáneo>

I.: <simultáneo> veintiuno </simultáneo>

E.: ¿el chico?

I.: veintiuno / cumplió ahora el veinticinco de febrero <énfasis> el más chico </énfasis>

E.: bueno / pero cuando sale te quedás con miedo

I.: no<alargamiento/> / cuando sale me quedo con el corazón en la boca / <cita> llevá el celular </cita> y me quedo y bueno / no es por / no es por controlarlo que yo siempre le digo <cita> no es por controlarte dónde estás / si no el hecho de que no te pase nada / de que / o que estés bien o que </cita> / no sé / no es el control ese de <cita> dónde estás </cita> porque no le voy a preguntar a un muchacho de veintiún años / si sale / <cita> ¿dónde / dónde vas? o ¿dónde / dónde? </cita>

E.: <tiempo = "27:06"/> claro

I.: yo <vacilación/> / ese control / que ellos sepan de que están controlados / de que <simultáneo> sepan </simultáneo>

E.: <simultáneo> ¿y sale </simultáneo> solo o trata de salir con ami<alargamiento/>gos?

I.: no / sale sale con amigos pero siempre él <vacilación/> / yo qué sé / como que eligió<alargamiento/> / eligió bien aparte no toma / no fuma

E: ah bueno

I.: no<alargamiento/> / no se droga porque eso es una cosa que <sic> lo </sic> vengo controlando desde que / desde el vamos / desde que empezó el liceo / de que decir bueno llega mal / llega de mal carácter / llega cansado / llega <silencio/> de mal humor <vacilación/> yo qué sé / todas esas cosas yo siempre fui más o menos <vacilación/> controlando

E.: claro

I.: eso no lo hacen los padres / no lo hacen / porque<alargamiento/> <vacilación/> no sé por qué / aquello de no controlar los hijos o<alargamiento/> o

E.: o a veces no los ven a los hijos

I.: no los ven / ¡claro! está ese tema también / de que se van de mañana vienen de noche y bueno / o el chiquilín está en la casa de un amigo y cuando viene los padres ya están acostados /

E.: claro

I.: es esa falta también de comunicación que hay entre los hijos y los padres // este<alargamiento/> yo traté siempre de que lo vieran / tanto con mis hijas mujeres que ahora tienen treinta años y también fue una época / fueron chicas / tuvieron quince años / fueron a los bailes / iban a los bailes y yo no las podía decir <cita> no / no van a un cumpleaños de quince / no / no van al baile </cita> / pero<alargamiento/> estaba aquel control y<alargamiento/> más de ver adónde iban / a la casa de quién iban / cómo eran aquellos padres porque <silencio/> sí / <cita> voy a la casa de fulano </cita> pero si no ves más o menos <simultáneo> quiénes </simultáneo> son

E.: <simultáneo> el lugar </simultáneo>

I.: dónde van

E.: seguro

I.: te pueden decir sí <cita> voy a la casa de </cita> yo que sé / del presidente de la República y se van para / pero siempre el control del teléfono / dejar un teléfono / ver dónde / y  /<cita> si no venís a tal hora </cita> bueno / igual los salíamos a buscar

E.: claro / <énfasis> que noten que hay alguien </énfasis>

I.: <énfasis> ¡claro! / que hay alguien atrás </énfasis> una presencia que los está<alargamiento/>

E.: que no están sueltos

I.: ¡claro!

E.: <tiempo = "29:07"/> claro / claro // y<alargamiento/> bueno y vos sos casada / tenés hijos / porque ya entramos en eso <simultáneo> contame un poco de tu familia </simultáneo>

I.: <simultáneo> ya entramos en la / en la familia </simultáneo>

E.: y bueno que soy casada hace treintaicinco años

E.: bueno / unos añitos

I.: este<alargamiento/> / tengo una hija de treinta y cinco años / tengo una de treinta / de treinta y dos y / tengo a G de / de / de veintiuno

E.: G era chico cuando vino acá

I.: y G sí / G tenía acá<alargamiento/>

E.: era un niño

I.: G tenía doce años / doce años / eh // <entre_risas> se terminó de criar en el <siglas [ípa]> IPA </siglas> / acá </entre_risas>

E.: claro / claro <simultáneo> ¿y qué hace? </simultáneo>

I.: <simultáneo> y a pesar </simultáneo> / a pesar de todo entró un niño acá adentro / porque la verdad era un niño / y el / el entorno acá era de de de grande / porque

E.: seguro

I.: y nunca nunca tuve / nunca tuve problema de ninguna especie con él  para nada /

E.: no

I.: nada

E.: es un muchacho

I.: muy trabajador y / bueno // y es lo que a uno / por eso digo que de repente es cómo lo criaron a uno / es como como son / los / los chiquilines / y ahora / esta generación que tenemos <vacilación/> deja que desear / deja que desear porque vemos que cada vez hay más chiquilines sueltos / más chiquilines <vacilación/> / no sé

E.: <cita> por la libre </cita> / como dicen

I.: <énfasis> padres </énfasis> / padres / padres en la droga y<alargamiento/> chiquilines en la droga / y padres que toman y ves chiquilines de de de doce once o doce años que ya están / con la bebida en la mano ya / con la cerveza / pasan como // si no te piden <cita> che / veterana ¿tenés una chapa pa la checha? </cita> / y es lo que <simultáneo> y es lo </simultáneo>

E.: <simultáneo> ¿cómo cómo dicen? </simultáneo>

I.: ¡claro! salís / salimos afuera / a lo / a lo / estos días de baile / y te / y pasan / ahí / con el busito / colgadito / <cita> ¡eh veterano! ¿tenés una chapa pa la checha? </cita> // es una manera de hablar de ellos / es una moneda para la cerveza

E.: ¡mirá!

I.: pero uno tuvo que ir al diccionario nuevo <entre_risas> a buscar la / a buscar este / ¡claro! a buscar las palabras de ellos </entre risas>

E.: ¡está bueno!

I.: <tiempo = "31:16"/> sí<alargamiento/> / ahora te piden <cita> la chapa pa la checha </cita>

E.: o<alargamiento/>h

I.: no no / es un cambio / aparte esa esa manera de / como que se burlan de la gente / yo qué sé / ta / es difícil

E.: es difícil

I.: y que vamos en aumento / no va / no va a volver para atrás no vamos a volver /

E.: Y ¿tus hijos qué hacen? ¿a qué se dedican?

I.: y bueno / mi hija<alargamiento/> la mayor trabaja en una perfumería

E.: ah / es la de la Unión

I.: la de la Unión / sí / este<alargamiento/> / la o <palabra_cortada/> / esa es la que está en la Unión // la otra / bueno ella es casada / tiene a S / que tiene / doce años / que la tengo conmigo vaya si la cuido viene <ininteligible/> del liceo viene para acá

E.: ¿así que sos abuela?

I.: abuela / sí<alargamiento/>

E.: ¡a<alargamiento/>h / mirá<alargamiento/>! <risas = "I"/>

I.: nació en casa y la sigo teniendo conmigo / va y va a al escuela / de la escuela siempre para casa y ahora al liceo / viene para acá / <énfasis> y controlada </énfasis> como a mis hijos /

E.: mirá vos

I.: <énfasis> controlada </énfasis>

E.: ahá

I.: a la hora tiene que estar acá / y si no<alargamiento/> el celular y la estoy llamando // y bueno / un compañero / vienen a estudiar / ayer / una compañerita / y hoy vino otro compañerito / pero nada de andar por la calle si no / que la mamá la cuide / sí

E.: ¡qué tal!

I.: yo / si no que la consuele la mamá

E.: está bien

I.: pero / este / la voy ahí la voy llevando / la vamos llevando // y después tengo a / a G que tiene treintaidós / y / tiene una hija de cinco años / M // este / bueno / ella hizo / hizo el liceo / hizo cursos de computa <palabra_cortada/>/ tiene todo completo / la <siglas = [útu]> UTU </siglas> administración de empresas / pero no ha / no ha tenido suerte de conseguir trabajo de acuerdo a su / a los a los estudios que tiene / no ha conseguido / este<alargamiento/> / y se ha / ha este llevado currículos a todos lados / ahora / lo último fue a jefatura que estaban tomando / estaban / ahí iban a tomar gente / y bueno / y con tal de trabajar dice <cita> voy </cita>

E.: ¡y qué va a hacer!

I.: <tiempo = "33:21"/> pero / tampoco / no<alargamiento/> ¿cómo es? no hay / no ha conseguido trabajo // el esposo de ella es / este / trabaja en <siglas = [kútsa]> CUTCSA </siglas> / es chofer

E.: ah / mirá

I.: este / sigue esperando a ver si puede conseguir trabajo

E.: ah sí

I.: ya<alargamiento/> ella trabajó en la escuela de informática / en<alargamiento/> jota y / en <siglas = [jotaieme]> J&M </siglas> o algo así / que estaba allí en la Plaza Independencia

E.: hm / ah sí / me acuerdo

I.: era sí / que era de<alargamiento/> de

E.: no está más ahora

I.: no está más no // fue allí no / bueno / no está más y se quedó sin trabajo / y ahora ta <risas = "I"/> // y bueno / y G que / eeh / en la escuela / que hizo parte del liceo / y<alargamiento/> cuando estaba en<alargamiento/> <vacilación/> en segundo a tercero de liceo hizo un bloqueo emocional / debido a una situación en la pareja / bah / mi pareja / la pare <palabra_cortada/> en el matrimonio de nosotros y bueno / este<alargamiento/> / no por parte mía sino por parte de mi esposo / y él sintió mucho eso / y este hizo un bloqueo emocional y le costó la recuperación

E.: mirá vos

I.: ¡ay no! con el estudio no había / iba al liceo y no no le entraba nada / no no <simultáneo> se podía concentrar </simultáneo>

E.: <simultáneo> estaba en otra cosa </simultáneo>

I.: estaba en otra cosa // sintió mucho eso y bueno / este<alargamiento/> y<alargamiento/> y para que no agarrara para para lugares que uno no quería / para que no / no se sintiera / para no se sintiera peor de lo que estaba / bueno / le / empezó a trabajar

E.: no / está bien

I.: y empezó a trabajar y se / se recuperó / así / y ta / ahora está bárbaro pero / claro / tendría que hacer <silencio/> estudiar / ahora claro lo que empezó a trabajar le cuesta porque son <simultáneo> muchísimas horas </simultáneo>

E.: <simultáneo> pero es un chiquilín </simultáneo> / puede hacer lo <simultáneo> que quiera </simultáneo>

I.: <tiempo = "35:17"/> <simultáneo> claro </simultáneo> son muchísimas horas de trabajo / es de nueve a nueve de la noche / y este<alargamiento/> / trabaja en un / un este <alargamiento/> puesto de hamburguesas y<alargamiento/>

E.: mirá

I.: y panchos y chorizos ahí en Ocho de Octubre / en Gobernador Viana y Ocho de Octubre // está / él está contento porque tiene su trabajo y está eeh / puede comprar lo que quiere / está como / libre de de

E.: a<alargamiento/>h

I.: aparte de que / que mamá / y bueno / el padre está mal / está enfermo y<alargamiento/> yo también / y bueno son los gastos son cada vez peores y / él por lo menos se viste él / se calza él / y<alargamiento/>

E.: está bien

I.: pero tiene tiene tiempo todavía de de poder <simultáneo> de de </simultáneo>

E.: <simultáneo> tiene </simultáneo> tiene tiene

I.: le gusta le encanta dedicarse a la repostería y empezó la <siglas = [útu]> UTU </siglas>

E.: ¡ah / qué bueno!

I.: empezó la <siglas = [útu]> UTU </siglas> de<alargamiento/> va esta que está / ¿cómo se llama esta de? / la la principal / no me sale la calle

E.: la de allá ¿la de San Salvador?

I.: <énfasis> la de San Salvador </énfasis> ahí hizo el curso / empezó el curso de cocina pero no le daba el tiempo / no llegaba del trabajo y / pero <simultáneo> puede completar </simultáneo>

E.: <simultáneo> él verá </simultáneo> si puede completar ¿no? / es muy <simultáneo> joven todavía </simultáneo>

I.:<simultáneo> es muy joven </simultáneo> todavía / puede arrancar / este<alargamiento/> // esa es la la familia

E.: está bien / está bien // ¿y los amigos Y? ¿tenés muchos amigos? ¿no tenés amigos?

I.: yo para mí / para mí la gente / no yo no sé / yo considero a todo el mundo no<alargamiento/> amigos así / de ir a / a pasear porque no me da el tiempo / pero<alargamiento/> hablo con todo el mundo / yo para mí la gente es toda / para mí son todos / no sé

E.: todos amigos

I.: no es que sean todos amigos porque uno la palabra amistad la pone en un un<alargamiento/> un marquito / dice <cita>bueno tengo tantos amigos porque / te confieso </cita> / porque / pero a mí / para mí toda la gente es <ininteligible/> para mí toda la gente es buena / yo converso con todo el mundo // hay / yo qué sé / hay / de repente / este<alargamiento/> personas que le cae mal mi manera de ser / porque yo trato a todo el mundo igual / y yo qué sé / nadie es malo / y me pego cada porrazo

E.: ¿sí?

I.: de repente me pego cada golpe / pero está / pero amista d así de decir / porque no tengo / no tengo tiempo de de de de / yo qué sé / de repente poder salir del / no sé / pero para mí toda la gente es <silencio/> / considero estudiantes / acá dentro podés / mi vida es un p <palabra_cortada/>

E.: <tiempo = "37:39"/> es acá

I.: mi vida es acá adentro mi

E.: claro / claro

I.: vida es acá adentro del <siglas = [ípa]> IPA </siglas> / entonces / como hablo con todo el mundo / llega su horario se van / no tengo / no salgo a la calle / no salgo a ningún lado como para / para / formar amistades no sé / pero acá adentro <simultáneo> hablo </simultáneo>

E.: <simultáneo> ¿te visitás </simultáneo> con alguna amiga de otra época / o algo así<alargamiento/>? que te quede

I.: si / no / no tengo tiempo de salir de acá / no salgo

E.: así que<alargamiento/>

I.: me / me  instalé acá adentro del  <siglas = [ípa]> IPA </siglas> <risas = "I"/>

E.: <simultáneo> <ininteligible/> </simultáneo>

I.: <simultáneo> parezco </simultáneo> / <entre_risas> parezco Goyena / Alicia Goyena / no salgo de acá </entre_risas>

E.: está bien / está bien // bueno / ¿y sobre las costumbres? <silencio/> quería eeh que conversáramos un poquito / de esas cosas que hacemos todos los uruguayos los fin de años ¿no?

I.: sí

E.: festejamos la Navidad / el año nuevo / ¿cómo lo hacés? / eeh / supongo que no sé / ¿qué costumbres hay?

I.: <simultáneo> y no </simultáneo>

E.: <simultáneo> acá </simultáneo>

I.: y cambió un poco eeh / porque antes / eeh / se reunía los / yo qué sé / los hijos / no sé mi mamá / mi hermano / con su su señora / con los chiquilines nosotros todos en mi casa allá en la Unión / era el Centro / eeh / todos iban para casa / después de las doce los vecinos <énfasis> todos iban para casa </énfasis> / porque se armaba / se ponía música y era / era la ca <palabra_cortada/> la casa de de de la cuadra

E.: <simultáneo> ¡qué bueno! </simultáneo>

I.: <simultáneo> que había </simultáneo> música que / había alegría / que había / bueno / y<alargamiento/> y bueno / cuando nos vinimos para acá / para acá para el para el instituto / ya / el barrio / todo el mundo decía / dice <cita> cuando se fueron </cita> / dicen / <cita> se fueron y aquello cambió / ya la cuadra / se apagó la música / se apagó </cita> son todas personas mayores / y bueno todos estaban acostumbrados a aquello // y este<alargamiento/> vinimos para acá y<alargamiento/> / y bueno ya<alargamiento/> nos reunimos solo nosotros / mis hijos / este / mi mamá que vivía<alargamiento/> en Colón / y no querían dejar la casa sola porque dejaban la casa sola y cuando iban no encontraban nada

E.: ahá

I.: entonces ya como que se dividió la familia / ya unos para un lado otros para el otro y / pero siempre / tratando de / en el núcleo lo que somos los hijos y / y nosotros siempre estamos unidos acá / siempre todos juntos // eh ahora hace poquito / el veinticuatro perdí a mi hermano / eh / el único hermano <ininteligible/>

E.: <tiempo = "40:09"/> ¿de enero?

I.: no / de diciembre // tengo a mi mamá acá / la tuve que traer porque ella vivía con él / toda la vida eran él para ella y ella para él /

E.: mirá

I.: <observación_complementaria = "se dirige a la nieta que entra"/> ¿dónde estabas? <observación_complementaria = "la niña interrumpe y se va"/> ¿la puedo poner acá arriba?

I.: y este<alargamiento/> / y bueno / y ahora / y ahora / ahora la tengo conmi <palabra_cortada/> conmigo / es un integrante más ahora / la tengo con / con nosotros acá

E.: ¡qué va a hacer!

I.: estas fiestas fueron / fueron / fueron duras / porque

E.: sí

I.: fue justo cuando lo / lo enterraron y bueno / ya el treinta y uno <simultáneo> qué ganas de festejar puede </simultáneo>

E.: <simultáneo> ¡ah! ¡no! ¡por favor! <ininteligible/> </simultáneo>

I.: pero ¡ta! / siempre / siempre estuvimos todos juntos / todos unidos / todos // es una / una tradición //

E.: che / ¿y qué acostumbraban a comer / de noche?

I.: y el veinticuatro / el veinticuatro por lo general era era el el famoso / el famoso lechón

E.: el lechón

I.: que había que <entre_risas> que había que comer </entre_risas> el lechón porque bueno venía el aguinaldo y estaba / ya / se aprovechaba / <simultáneo> porque después </simultáneo>

E.: <simultáneo> esta bien </simultáneo>

I.: y bueno / y este<alargamiento/> / y al otro día el veinticinco / lo que quedaba / y hacía mucho yo era / yo soy siempre la que cociné para / siempre fui la que cociné para todos así que // siempre hacía cosas al otro día levantarse / el veinticinco / tomar el mate afuera / ahí en el parque del <siglas = [ípa]> IPA </siglas> <risas = "I"/> que ahora no tenemos más

E.: ¡qué lástima! <risas = "I"/>

I.: no lo tenemos más es<alargamiento/>te / y bueno este<alargamiento/> a sentarnos afuera y después a llevar todo lo que quedó / a mediodía para comer debajo de los árboles

E.: ¡qué grande!

I.: el romero / el palo borracho / de cualquier <palabra_cortada/> / de la palta / donde / donde hubiera más sombra / ¡divino!

E.: <énfasis> divino era </énfasis>

I.: este<alargamiento/> y bueno / el treinta y uno<alargamiento/> el cordero / eeh pollo no porque dice que si comés pollo empezás picoteando el año <risas = "E"/> como el pollo / ¡yo qué sé! / es tradición del tiempo de / de

E.: ¡está bueno! ¡está bueno!

I.: cosas que se / que / que decían las abuelas y bueno / uno lo fue llevando ahí /

E.: está bien

I.: este<alargamiento/> / el cordero o el asado / pero siempre más o menos la<alargamiento/> / y la ensalada rusa / y bueno y yo qué sé

E.: <tiempo = "42:12"/> está bien

I.: y siempre haciendo ¡ah! matambre relleno / que también hago / este<alargamiento/>

E.: <énfasis> <ininteligible/> se muere </énfasis> <risas = "I"/> / bueno / ¡dejemos la comida!

I.: <entre_risas> es la tradición </entre_risas>

E.: <entre_risas> está bien </entre_risas> // ehh Y <silencio/> ¿has estado así / en peligro de muerte<alargamiento/>?

I.: sí /

E.: en una situación que vos digas aquí

I.: tres veces /

E.: ¿tres veces?

I.: sí / tuve tres inf <palabra_cortada/> tres infartos cerebrales

E.: ¿vos tuviste?

I.: tres infartos cerebrales / después que nació nació mi hijo / G / este<alargamiento/>

E.: ¿cómo?

I.: y con una parkinson del costado derecho / pérdida de fuerza en la mano y en la pierna / y bueno ahí más o menos la fui<alargamiento/> llevando / a los tres años volví a repetir otra vez de nuevo / sin diagnóstico / porque no sabían por el por qué / si era por la presión / o por qué era / este / y a<alargamiento/> / a los cuarenta volví otra vez de vuelta a hacer otro que bueno / ese fue fuerte también / más fuerte fue / y<alargamiento/> / cuando<alargamiento/> / estuve en la Médica Uruguaya siempre / cuando llegó<alargamiento/> / cuando operaron a mi esposo en el dos mil dos / que lo operaron de<alargamiento/> <ininteligible/> permanente / lo internaron a él y tuve que salir de la sociedad porque el costo de ese aro que tiene / de esa bolsita que tiene colocada ahí / lleva de que son un montón de pesos por mes y bueno / no me daba / y él no podía trabajar más // y bue <palabra_cortada/> ahí / me pasé al / a salud pública / quien me / ahí en el Maciel fue que me encontraron las causas del por qué / el agotamiento el cansancio tuve tres meses con él internado permanentemente / bueno y un año de recuperación acá / de él / y se me declaró un lupus / y a raíz de eso fue que me encontraron la causa / que tengo el síndrome ese anti <palabra_cortada/> / que la sangre no se licúa / tengo que estar anticuagulada / y<alargamiento/> yo ahora con esto del lupus también estuve en riesgo ahora me salió un tumor en la en el <ininteligible/> debido al lupus / estoy anticuagulada / pero<alargamiento/> tengo / tengo / soy fuerte / soy <simultáneo> dura de </simultáneo>

E.: <tiempo = "44:29"/> <simultáneo> sí porque te veo siempre </simultáneo>

I.: dura / dura de matar

E.: en la huella ¿no? /

I.: dura de / dura de / soy eh / soy positiva

E.: está bien

I.: no me va / no me va / digo no me puede atar / una enfermedad no me puede llevar a que no pueda hacer el / lo que quiero hacer / lo que me gusta hacer que es el estar con la gente / que es moverme / es estar adentro del instituto / es / <énfasis> la verdad que el <siglas = [ípa]> IPA </siglas> es mi vida </énfasis> /

E.: está bien /

I.: es una / es par <palabra_cortada/> / no sé / no es porque viva acá pero es lo que / es lo que

E.: no podés entregarte /

I.: claro /

E.: por suerte tenés ese espíritu ¿no? /

I.: sí<alargamiento/> /

E.: por suerte tenés ese espíritu // bueno y<alargamiento/> de mejoramiento económico ¿qué esperás? ¿jugás a la quiniela?

I.: ¡no! <simultáneo> nada </simultáneo> / no saco nada /

E.: <simultáneo> jugás a la </simultáneo> lotería? ¿al Cinco de Oro / o qué?

I.: no / no<alargamiento/> / el mejoramiento económico lo espero por el lado del trabajo / nos dieron / este año recibí una alegría que por lo menos bueno desde que entré al instituto hace veinte años tenía el uno barra uno / nunca había tenido un / un este que antes dice que daban cada cuatro años un / un escalafón /

E.: sí<alargamiento/>/ sí había escalafón para todos /

I.: claro / yo tampoco fui / todos fueron presupuestados en la época que yo entré / yo no fui presupuestada / todavía estoy contratada / no sé ni a qué equivale eso / no tengo ni idea / pero este<alargamiento/> / ahora tuve la suerte / suerte porque en enero me llamaron dice <cita> mire tiene que venir a cobrar que tiene un / un dinero acá que / por el escalafón </cita> y bueno / ahora me subieron el escalafón de de una / de uno barra uno a uno barra seis

E.: ¡oh¡ ¡bueno / bueno!

I.: este<alargamiento/> / pero<alargamiento/> ¡bueno! /

E.: <simultáneo> eso es una </simultáneo> buena platita /

I.: <simultáneo> bueno </simultáneo> ¡claro! eh serán mil y picos <simultáneo> pesos más </simultáneo>

E.: <simultáneo> ¡y bueno! </simultáneo>

I.: <tiempo = "46:16"/> ¡pero se notan! / este<alargamiento/> un aumento / y si no es por ese lado / por el juego no tengo <silencio/>

E.: ta bien

I.: por el lado del juego no no espero sacar / no sé // la gente a fin de año compra uno / un número <simultáneo> de lotería </simultáneo>

E.: <simultáneo> pero no </simultáneo>

I.: o entra / pero por el azahar <simultáneo> no viene </simultáneo>

E.: <simultáneo> <entre_risas> ¡no! </entre_risas>

I.: viene por el trabajo

E.: no confiás en el azahar /

I.: <énfasis> no / no confío </énfasis>

E.: confiás en tus fuerzas

I.: confío en mi trabajo y que pueda si si es por ahí o por hacer cosas / hacer cosas extras de repente he tejido / para afuera / eeh / hago comidas y pizzas o lo que

E.: está bien

I.: me muevo siempre por por las mías / por lo que yo sé hacer / pero no porque venga de arriba nada <risas = "I"/>

E.: bueno / Y / te agradezco montones / <risas = "I"/> que te hayas prestado para este <simultáneo> servicio </simultáneo>

I.: <simultáneo> no sé </simultáneo> cómo habrá salido pero

E.: tiene que haber salido bien /

I.: bueno /

E.: después la voy a<alargamiento/> a desgravar y te la voy a mostrar /

I.: bueno //