Entrevista Nº 47, realizada el 12/12/10

Informante: Mujer, 26 años, oriunda de Montevideo, obrera maquinista

Entrevistador: Elizabeth García

Transcripción: Adriana Cabakian

 

_________________________________________________________________________________________

 

E.: bueno G / muchas gracias por la entrevista / lo que vamos a hacer nosotros ahora es hablar un poco de de tu vida y de que me cuentes algunas cosas o anécdotas de tu vida de antes / y de ahora  / ¿ta? /

I.: ta<alargamiento/>

E.: bueno / este<alargamiento/> eh contame / ¿sos de este barrio? / ¿hace años que vivís acá?

I.: desde que nací

E.: ¿sí?

I.: sí /

E.: eh y ¿cuan <palabra_cortada/> cuántos años tenés?

I.: ¿yo? / veinticinco

E.: ahá / ¿y siempre viviste acá en este en esta manzana en esta cuadra?

I.: siempre toda mi vida /

E.: ¿ah sí?

I.: mis hermanos también

E.: ¿sí? / ¿te gusta<alargamiento/> el barrio?

I.: sí / el barrio a mí / me gusta / pero hay llegan cierta gente que se tiene que adaptar a uno

E.: uhum

I.: no / el que está / adaptarse al que viene

E.: claro

I.: como ahora / que ahora hay una persona que se trajo / pa / una chiva / se trajo gallos / <risas = "E"/> perros

E.: <risas = "E"/> seguro

I.: <ininteligible/> y los perros viste cómo son

E.: aah

I.: ah hoy / tremenda cosa

E.: ¿una chiva se trajo?

I.: sí / yo no sé cómo hizo

E.: y qué / <risas = "E"/> / ¿y qué hacen dan leche? / ¿que qué hacen? / ¿qué hace ese animal?

I.: yo no sé lo que hacen  pero tremendo relajo hacen

E.: ah no te puedo creer / y este eso es gente nueva

I.: claro / esa es la gente que / uno se tiene que adaptar

E.: uhum

I.: ta

E.: y sí / sí  en todos los barrios pasa así

I.: sí / pero son insólitos nunca nunca pensé / que iba a ver eso en este barrio y he visto varias cosas

E.: ¡en Montevideo! / ¡!

I.: pero nunca pensé que de afuera se trajera una chiva / los gallos / los perros / todo

E.: ¿que será? gente que vino del interior ¿no?

I.: sí / para mí que sí / tiene pinta / por la forma de hablar y todo / los gestos <cita> señora </cita> / como un poquito más de<alargamiento/> respeto

E.: ¿sí?

I.: sí

E.: y hablando de eso este ¿vos cómo tratas a las personas cuando cuando no la conocés? / ¿de tú? ¿de vos?

I.: pah / depende la cara y / y es verdad cuando uno no no conoce / te puede decir <cita> mirá yo me llamo / tal persona </cita> pero como yo no te conozco como que no no / en mi caso no le doy mucho interés

E.: ahá

I.: <tiempo = "02:01"/> le pongo interés cuando esa persona / hace algo que no me gusta / o algo que sí me gusta

E.: claro

I.: ahí sí ponés interés / se llama tal tal

E.: ahá

I.: tal persona es así así y así / después no /

E.: y si la persona es muy mayor / ¿vos cómo le decís? / ¿le decís de vos? / ¿o de usted?

I.: no / le digo señora

E.: ¿sí? / ahí está / ¿y si es de tu edad más o menos?

I.: <ruido = "suspiro A1"/> no le digo ni señora ni nada y es más ni le digo ni el nombre

E.: <risas = "E"/> y si a vos te dicen señora

A1.: <ininteligible/>

E.: ¿te gusta o te o te avejenta? / porque viste que

I.: me río <risas = "E"/> / porque yo no soy se <palabra_cortada/> no me no me siento señora

E.: claro

I.: a la edad que tengo no me siento señora

A1.: <ininteligible/>

I.: capaz que para otras personas que tengan veinticinco años sí se sienten señoras se sienten mujer se sienten / un poco más de lo / que no son

E.: claro / sí es como que a mí me hace sentir más vieja / cuando la gente me dice de usted / me parece horrible <risas = "E"/> o sea como que me siento vieja

I.: sí no sé / hay personas que le sale <cita> usted usted usted </cita>

E.: sí

I.: o le sale el nombre / a mí no me sale / recién me dijiste el nombre / yo recién / no le di interés

E.: <risas = "E"/> claro / claro como que se te va de la memoria

I.: se me va y estoy acostumbrada a hablar sin ya decirle el nombre

E.: claro / ahí está

I.: es así

E.: sí y contame ¿cómo está compuesta tu familia? ¿tenés herma<alargamiento/>nos?

I.: tengo<alargamiento/> dos eeh / somos cinco / eeeh S / J / A / M / y yo

E.: uhum

I.: en mi familia compuesta por parte de mamá y papá

A1.: y la abuela

I.: después está mi hija

E.: ahá

I.: y mi sobrino

E.: ahá

A1.: y la abuela

E.: <risas = "E"/> <cita> y la abuela </cita> / y o sea que este / ¿vos tenés eh solo a ella?

I.: yo tengo sí solamente una nena y mi hermana tiene el varón

E.: ahá ¿y cuántos años tiene ella?

I.: tres años

E.: aah / tres años

I.: no tendría que estar acá pero ta

E.: <risas = "E"/> ¿y ya va al jardín? /

I.: <tiempo = "03:54"/> no vos sabés qué es cosa de / es raro porque te / te dan un boletín / en la escuela / y vos vas / como yo perdí el día / el día / de trabajo / lo perdí porque fui / porque vino el bole <palabra_cortada/> es una hoja / va a tu casa y dice <cita> es obligatorio / inscribirlos a los que tienen tres años </cita>

E.: uhum

I.: ta<alargamiento/> / yo voy / agarro todos los papeles / cuando llegás al momento de inscribirla / te comés tremenda cola / porque no son / mentira que / es una colita chiquita / es una cola de cua<alargamiento/>dras

E.: claro

I.: ta estamos ahí / con la calent <palabra_cortada/> yo de pocas / fijate que yo tengo ta salí y digo ¿por qué dicen una cosa y hacen otra? / <cita> no / que vaya a un <siglas = [kaíf]> CAIF <siglas/> <cita/> / no / si el boletín dice que vos estás inscribiendo obvio que todo el mundo va a ir ahí / no va a ir a un <siglas = [kaíf]> CAIF <siglas/>

A1.: <ininteligible/>

E.: claro

I.: porque ahora es raro los <siglas = [kaíf]> CAIF <siglas/> / capaz que cuando empezaron / están están

A1.: <ininteligible/>

I.: bien para ciertas personas / para mí no / yo / no me da seguridad

E.: ¿no<alargamiento/>?

I.: no

E.: porque lo que tiene de bueno es el horario que es extenso en el <siglas = [kaíf]> CAIF <siglas/>

I.: ta / hay personas ponele que <simultáneo> están todo el día afuera </simultáneo>

A1.: <simultáneo> un gatito </simultáneo>

I.: yo estoy todo el día afuera tengo la posibilidad que esté mi<alargamiento/> mi mamá para que la esté cuidando

E.: claro

I.: pero hay otras hay otras personas que no / a esas sí capaz que les conviene

E.: les conviene sí

I.: pero a mí no no me gusta / a mí lo que me gustaría / es una escuelita de tres años bueno

E.: <simultáneo> un ratito </simultáneo> no tantas horas

I.: <simultáneo> un ratito </simultáneo>

E.: claro

I.: es me <palabra_cortada/> es medio exagerado también la escuela completa / porque el nene quiere jugar / por más que estés / encerrado / <cita> no / tienen un patio </cita> / es muchas ho<alargamiento/>ras

E.: es muchas horas

I.: en mi caso / en mi caso todas esas horas no estaría / estaría lo normal como yo hice en la escuela y chau

E.: <simultáneo> sí yo también </simultáneo>

A1.: <simultáneo> un gatito </simultáneo>

I.: <simultáneo> para casa </simultáneo> / no me gusta

E.: sí no no a mí me parece impresionante que los gurises estén como encerrados / porque la recreación en realidad te dicen que hay recreación pero están en un lugar chiquitito también

I.: yo sé que tienen que ir a un salón <ininteligible/> al yo qué sé al niño que le toca ¿entendés? tiene más afinidad como para reconocerse entre sí / pero / después de tantas horas como que llega un momento que <cita> fa ¿y este? </cita>

A1.: un gatito

E.: sí

I.: y después lo mandan a la calle / <cita> ah porque Juancito Menganito </cita>

E.: <risas = "E"/> claro y tampoco creo que aprenda mucho más por estar tantas horas

I.: <simultáneo> no </simultáneo>

E.: <simultáneo> en realidad porque </simultáneo>

I.: <tiempo = "06:02"/> no / no aprenden mucho más / para mí es es lo mismo

E.: sí

I.: en mi en mi caso yo tuve las horas comu <palabra_cortada/> comunes / yo salí aprendiendo lo / lo que he visto es / como me han enseñado / hay profesoras buenas como profesoras malas

E.: claro

I.: y gracias a Dios me tocaron las las de mis hermanos

E.: ¿ah sí?

I.: sí / siempre fui a la misma escuela igual que ellos 

E.: ah

I.: ahora no / ahora cambió

E.: ¿vos a qué escuela fuiste?

I.: a la ciento trece que ahora es la es la tres treinta / y ahora no sé qué nombre le pusieron /

E.: ¿cuál es?

I.: es la de<alargamiento/> la de<alargamiento/> Besares

E.: ah<alargamiento/>

I.: donde está la iglesia / al frente

E.: ¡ah! esa que ahora es nueva

I.: sí / ahora es nueva

E.: es divina / es una belleza sí

I.: sí pero no / no es la misma gente la que te cuida / la que ¿entendés?

A1.: <simultáneo> con la tía </simultáneo> 

I.: <simultáneo> <cita> me siento mal / vivo vivo a dos cuadras </cita> </simultáneo> 

A1.: <ininteligible/>

E.: y sí

I.: <cita> vivo vivo a dos cuadras y te llevan / vivo a diez cuadras en tal y tal lado </cita> y te llevan / hay otras que no

E.: no no claro

I.: manejate loco <risas = "E"/> / te dicen <cita> ah te measte / te hiciste </cita> / <cita> quedate ahí quieto </cita> / a mí <simultáneo> antiguamente no </simultáneo>

E.: <simultáneo> aah </simultáneo> / no<alargamiento/> claro

I.: <énfasis> no </énfasis> al nene lo cambiaban / le conseguían ropa de donde venía

E.: y ahora ¿cómo cómo se arregla? / que le dejás ¿cómo hacés? / ¿le dejás ropa?

I.: ta / te puedo contar / en mi en mi generación 

E.: uhm

I.: eran / son los mejores profesores que yo tuve

E.: ¿sí?

I.: lo mejor / no puedo decir / ninguna palabra puedo decir / ahora no / ahora si el nene / se está mismo cagando / se está / vulgarmente <ininteligible/> / mier<alargamiento/>da / ya hecho encima

E.: ¡sí! ¡!

I.: <sic> quedastes </sic> así / te llaman ta y está bien

E.: y dejás al gurí horas ahí sentado

I.: puede estar horas

E.: <risas = "E"/> claro porque si estás trabajando ¿cómo hacés?

I.: claro

E.: sí

I.: gracias a Dios / a mi sobrino le pasó eso / <cita> ah no porque está así así y no lo voy a tocar </cita> pero / no te cuesta nada pasarle un papelito o algo

E.: cla<alargamiento/>ro

I.: ta y< alargamiento/> pasó eso

E.: ¡no te puedo creer!

I.: <tiempo = "07:59"/> no / en parte / yo no sé si está mal o está bien / porque si<alargamiento/> ponele que si ella va / como yo / te estoy explicando ahora si ella va y lo toca capaz que el nene lo interpreta mal <cita> me tocó así me tocó así </cita> / te enojás

E.: te enojás

I.: y si lo dejás / también te enojás / entonces estuvo bien que hayan llamado

E.: que llame / claro

I.: ta

E.: sí / sí igual tiene que haber un sistema  porque si los padres están trabajando / no puede estar el gurí así <simultáneo> horas </simultáneo>

I.: <simultáneo> horas </simultáneo> / no puede

E.: no puede

I.: siempre está gracias a Dios que te piden un <transcripción_dudosa> número accesible </transcripción_dudosa> alguien que esté / más cercano

E.: sí / y la salud y eso este<alargamiento/> acá ¿por acá qué hay? ¿qué<alargamiento/> qué tenés eeh? <vacilación/>

I.: está eeh el policlínica que está ahí en cerca del callejón

E.: ahá / y ¿está buena?

I.: para mí / de parte / de los míos / te puedo decir

E.: claro / sí

I.: <énfasis> excelente </énfasis> /

E.: ¿sí?

I.: depende la que te toque ¿no? pero a mí / excelente con Cabrera

E.: ahá

I.: bien / cuando nació mi hija tuvo broncoespasmo

E.: uhm

I.: y<alargamiento/> reflujo / ta / y fui a un sanatorio pago / con ella

E.: sí

I.: nunca la miraron / nunca la pesaron / nunca nada

E.: no te puedo creer

I.: fui ahí a Salud Pública / a a C / me la midió / me la pesó / la revisó como tenía que revisarla y me dijo <cita> así se limpia el cordón y así madre </cita> y la fui lle <palabra_cortada/> y la fui llevando 

E.: y te expli<alargamiento/>ca claro

I.: explica / cosa que en un pago por más que estés pagando por más que me digan <cita> ah es lo mejor </cita> no me la tocaron a mi hija / por eso casi se muere en la esquina 

E.: ¡ay no te puedo creer!

I.: ¡de esa tengo varias!

E.: aaah

I.: por no<alargamiento/> explicarme <cita> no el reflujo es así / tiene que estar sentada así </cita> / y son varios casos no soy la única madre

E.: no no claro

I.: hay varios que mueren así / <cita> es normal </cita> / <énfasis> normal no </énfasis>

E.: ¡no!

I.: no es normal que un niño se se te muera por un / pero prácticamente es una pavada pero es <énfasis> tan importante </énfasis>

E.: claro

I.: y yo digo <cita> mamá </cita> sentarla a la nena estuvo / fácil dos años sentada / porque se le

E.: <tiempo = "10:01"/> y ¿cómo es <palabra_cortada/> qué qué es esa enfermedad? qué le viene como una eh como una tos

I.: no es un vómito por estar / ella estaba / durmiendo

E.: sí

I.: se empezó a quedar morada morada y no salía y ahí le metieron la mano estuvo todo el barrio <cita> metele la mano porque la <ininteligible/> </cita> / había habido un vómito para rato / yo / <risas = "E"/> la gente <cita> ella es nueva no sabe </cita>

E.: ¡claro!

I.: ahora sé sí si me toca tener otro hijo ya sé que tengo así pum y a cuatro ojos y hasta el día de hoy estoy a cuatro ojos

E.: ¿y cómo hacés? ¿cómo es la receta casera? o sea que le que le golpeás la espalda / ¿qué haces? <risas = "E"/> 

I.: ¡en ese momento te juro que casi me muero!

E.: ¡ay no no!

I.: a mi madre / nunca le pasó / porque tampoco le pasó / una vecina <cita> métale los dedos </cita> <risas = "E"/> / mal y vulgarmente <risas = "E"/> <cita> métale los dedos </cita>

E.: y sí

I.: y que reaccione esa botija

A1.: <ininteligible/> sus dedos

I.: un perro <énfasis> perro </énfasis> / ta y hasta el día de hoy

E.: sí

I.: yo la yo la miro y estoy recontra orgullosa por más que me digan / <cita> es una madre sol <palabra_cortada/> </cita> / soy madre soltera / me toca ir a trabajarla como a todo el mundo

A1.: sacame el perro

I.: y como todo el mundo tiene que traer el pan y la leche

E.: y sí todos los días no podés

I.: yo la miro y no puedo creer

E.: que crezca tan rápido

I.: que esta nenita se me estaba muriendo / en una esquina / y nada / te cuen <palabra_cortada/> te cuento otra / al otro año / apendicitis aguda

E.: aaaah / ah eso yo tuve es horrible

I.: no

E.: de niña también

I.: sí

E.: sí

I.: <énfasis> pero al año </énfasis>

E.: aaaah <simultáneo> no te puedo creer </simultáneo>

I.: <simultáneo> salí de esta </simultáneo> y me puse a siempre a estas fiestas / <simultáneo> a estas fechas </simultáneo>

E.: <simultáneo> ¿al año tuvo? </simultáneo>

I.: sí al año / que las que las mujeres no podían creer /

E.: y pero ¿y qué pasó ahí? / o sea y <vacilación/> ¿estuvo internada cuánto?

I.: tres días

E.: <simultáneo> ah qué poco </simultáneo>

I.: <simultáneo> <ininteligible/> </simultáneo> salió para para las fiestas <risas = "E"/> / que es un regalo de Santa Claus

E.: y sí

I.: <ininteligible/> esas cosas mágicas

E.: sí

I.: claro el día que la operaron casi casi me muero / yo reac <palabra_cortada/> yo reaccioné al otro día / cuando ella estaba caminando / <ininteligible/> / porque ella se <énfasis> se me iba </énfasis>

E.: sí no no es es gravísimo sí

I.: <tiempo = "11:57"/> se me iba y yo la / no es por ser burra / eso eso creo que le pasa a / ciertas personas y a ciertas personas que tienen cierta cabeza de estar mirándole la fiebre y estar así tocándola cada cinco minutos / a veces vos decís <cita> pah qué madre controladora </cita> pero creo que lo mejor que me pasó en la vida fue mirarla <énfasis> cada cinco minutos </énfasis>

E.: <risas = "E"/> ¿sí?

I.: sí <risas = "E"/> / fue lo mejor que me pasó te juro

E.: y s <palabra_cortada/> y pero ¿sos pesada de estar encima y de o la dejás andar y?

I.: <énfasis> ahora </énfasis> ya la dejo andar que sepa un poquito y no

E.: <simultáneo> claro </simultáneo>

I.: </simultáneo> y al lado mío </simultáneo>

A1.: <ininteligible/>

I.: ta

A1.: también <ininteligible/> hay que comprar el <ininteligible/>

E.: ¿y la bicicleta? / ¿vos tenés bicicleta?

A1.: sí

I.: ta disculpá <ininteligible/>

E.: ya estás / no no igual ella puede hablar / ¿ya estás aprendiendo? / no te puedo creer // ¿y triciclo? <risas = "E"/>

A1.: el M tiene moto

E.: ¿moto? así como

A1.: <ininteligible/>

E.: ¡ah!

I.: viste que vos pasaste frente mi casa

A1.: <ininteligible/>

E.: no / no sé cuál es tu casa

I.: bueno la

E.: en frente

I.: al frente ta / antiguamente vamos a decir ahora era un rancho / pero <simultáneo> gracias a Dios en mi casa nunca va a faltar nada </simultáneo>

A1.: <simultáneo> <ininteligible/> </simultáneo>

E.: claro

I.: ir a la escuela tiene que ir a la escuela / y al liceo va tener que ir al liceo

E.: y sí

I.: si no quiere hacer el liceo va a tener que ir a estudiar

E.: ¡algo!

I.: <énfasis> algo tenés que hacer </énfasis> no me no me podés

A1.: sí<alargamiento/>

I.: y yo veo a esas madres que <cita> ay la nena quedó embarazada </cita>

E.: <risas = "E"/> y ta

I.: ta / y quedó

E.: claro

I.: yo tuve y vamos a trabajar otra vez / nada de quedarse

E.: no / es que no podés

I.: no

E.: no podés

I.: yo no yo no yo no puedo ver el grado

E.: ah no te podés imaginar al niño que le falten las ¿no? / que le falten las cosas / vos te imaginás que

I.: sí / no / no puedo creer que tengan hay mujeres que tengan cinco hijos / o más / vos podés tener todos los hijos que vos quieras / pero vos tenés la conciencia que tenés que darle <énfasis> de comer </énfasis>

E.: claro

I.: <énfasis> estudio </énfasis> / precisan ver un padre / porque precisan ver un padre / porque ella me pregunta por el padre

E.: ahá / sí

I.: y no sabés qué contestarle / llegó un día que ella me dijo <cita> mi papá está muerto en el basurero </cita> porque antiguamente estaba el basurero

E.: uhum

I.: <tiempo = "13:58"/> yo quedé mirándola así ¿de dónde sacó eso?

E.: sí

I.: <cita> tu papá no te puede ver </cita> / ya está / <cita> decidió él no verte </cita> 

E.: claro

I.: más de ahí / no sale / yo le ha <palabra_cortada/> yo le hablo claro

E.: la verdad

I.: la verdad

E.: seguro

I.: yo no le voy a decir <cita> tu papá está de viaje </cita> / no <cita> tu papá está en tal lado tal lado tal lado / hizo tal cosa y tal cosa </cita>

E.: claro

I.: lo bueno y lo malo vamos a decir la verdad

E.: sí

I.: yo no voy a presentarle algo que no es

E.: uhum claro no

I.: y de esas miles

E.: igual es muy común ¿no? o sea pasa mucho ¿no?

I.: mirá que me <ininteligible/>

E.: que las mujeres eh / tengamos que hacernos cargo de cosas que solas

I.: sí

E.: ¿no?

I.: es ya es habitual

E.: ¡sí!

I.: ya no más ponele mientras que somos novios está todo bien / ¿quedaste embarazada? / ahí ya no sos nada

E.: <risas = "E"/> sí

I.: ahí olvidate

E.: sí

I.: ah pero cuando tengas ellos son los primeros que / <cita> papá papá </cita> / y vos pensás pensás que te dejó mal o bien tirada / porque no es solamente el padre <ininteligible/> / se enferman / remedio / vestirlo / ir a la escuela / después de la escuela <cita> tené cuidado que no le pase nada </cita> / porque el barrio está recontra cambiado / por lo por lo que te dije / que llegó gente nueva / y no sabés qué costumbres tienen

E.: claro

I.: como ver cosas de estas veo miles

E.: ¡sí!

I.: mi hija más de más de ir a la esquina y volver y / siempre en la cuadrita

E.: y sí

I.: va al almacén y tengo que estar yo ahí atrás

E.: uhum

I.: es así <risas = "E"/> / ya no es como antes / no dejalo solo que ta / que está está el T ahí en la esquina / y vos sabés que el T es el que cuida hasta los gatitos / ¿entendés? / no ahora no / <cita> tené cuidado que hasta el Tito te la puede tocar </cita>

E.: sí yo yo soy / yo me crié del otro lado del Hipódromo / para atrás ¿no?/ por por por Belloni pero para atrás y

I.: por Acrópolis

E.: por ahí ahí está por Pontevedra por esa calle / este y y yo tengo el recuerdo de estar de niña hasta las once doce de la noche sola jugando con mis amigos / y no pasaba nada

I.: nada / no pasa nada

E.: o sea / salía tu madre te miraba un ratito y / seguías

I.: mis tías

E.: ahora

I.: mis tías / viven vivían por Acrópolis

E.: mirá

I.: se hacían tremendos juegos en la calle / en verano / partidos / juegos de agua / acá andá a tirarle agua a uno

E.: claro

I.: <tiempo = "16:04"/> ya el mismo chico le dan un moquete al otro

E.: <risas = "E"/> claro <risas = "E"/> / sí

I.: yo ayer estábamos afuera y estaba el hijo de una vecina / son niños ca <palabra_cortada/> <ruido = "suspiro A1"/> niños calentones

E.: claro

I.: yo no sé cómo

E.: sí hay como otra<alargamiento/>

I.: tienen una furia que no sabés de dónde salió

E.: uhum

I.: estaba mi mi sobrino marcando al otro al vecino / y <énfasis> lo marcó </énfasis> <risas = "E"/> / ¿y viste se tiran? / hizo <ininteligible/> vino el otro y dice <cita> ¿qué le hiciste qué le hiciste qué le hiciste? </cita> / digo <cita> ay </cita> digo <cita> M vení que te matan / ¡vení! </cita> <risas = "E"/> / <cita> mirá que él no es tu papá </cita>

E.: ¡claro!

I.: vino y no sabés como quedó <ininteligible/>

E.: sí no no el <vacilación/> está muy cambiado ¿no? el barrio los barrios de Montevideo en general ¿no?

I.: no pero después como son grandes vos decís <cita> ta cambian / pah ¿te acordás de esto y aquello? </cita> / ayer mismo estaban ahí / él mira ¿viste? / quiere jugar / pero si sentís que le van como madre como madre que / mi hermana / si siente que le van a pegar <cita> ya no M quedate acá / quedate quieto / esperá que pasen las aguas / esperá un poquito </cita>

E.: claro

I.: y el nene quiere salir a jugar / obvio

E.: uhum

I.: pero cada madre con su tema

E.: y el tránsito también ¿no? / porque viste que esta calle es como transitada a su vez / pasan ómnibus <simultáneo> o sea hay ómnibus </simultáneo>

I.: <simultáneo> no<alargamiento/> </simultáneo> / estaba transitada con el Hipódromo

E.: sí

I.: en el momento que se abrió / <ininteligible/> sí porque todo el mundo iba allá / cuidaba autos / que esto y aquello / y a la vuelta cuando pasaban / debe de debe / antiguamente es esta la avenida

E.: claro

I.: los domingos no pasaba nada / después de ver autos esto y aquello / después yo ahora no / está como más calmado

E.: mirá

I.: no pasan más

E.: porque hubo como una reforma del Hipódromo ¿no? / como que este como

I.: sí pero el Hipódromo / como la famosa avenida / desde que nací estoy / ¡y desde que nació mi hermano que / y desde que y desde que está mi madre! / ¡la famosa avenida!

E.: <tiempo = "18:02"/> sí

I.: <cita> nos van a dar casas </cita> / <cita> sí mama </cita> / yo hice el piso hice el comedor hice todo / a mi manera con lo poco que me dio

E.: claro

I.: me hice todo / porque la famosa avenida nunca

E.: no no podés esperar <simultáneo> lo que no podés hacer es quedarte </simultáneo>

I.: <simultáneo> no podés no podés </simultáneo> no podés esperar una cosa que nunca viviste y siempre fue como un cuento chino

E.: <risas = "E"/> claro

I.: nos van a dar una casa / ¿a cambio de qué?

E.: y sí

I.: y en dónde

E.: y dónde

I.: y con quién porque es verdad / el barrio lo hace uno / son costumbres / yo qué sé / a mí no me gustaría que me que me movieran de donde estoy

E.: que estás cerca de todo en realidad / ¿entendés? porque también está eso

I.: sí / estoy cerca de todo / vamos a decir la verdad / hay una parada allá / están eh <vacilación/> el almacén / después hay un supermercado / el el Disco

E.: ¡claro!

I.: está todo cerca / yo siento que este este barrio es cerca /

E.: sí / <simultáneo> está bueno </simultáneo>

I.: <simultáneo> es privilegiado </simultáneo>

E.: está bueno

I.: es lindo

E.: sí

I.: mal o bien es lindo / pero tiene todo detalles / por más que / podés vivir en Pocitos / y en Pocitos también / te encontrás de todo

E.: claro / sí / no

I.: están en todos lados y no

E.: sí claro igual la inseguridad ha cambiado en todo Montevideo / ¿no? o sea este antes uno<alargamiento/> dejaba un niño y podía andar el niño un poco solo ahora / <simultáneo> no </simultáneo>

I.: <simultáneo> sí / ahora no </simultáneo> / no no no / lamentablemente no / hace eeeh cuando tenía dieciocho años / seis años atrás ponele / había una una nena que / E / ta pasaba ahí para arriba para abajo / iba para para el stud  / y ta / la madre confiaba fue al stud / ¡marchó la nena!

E.: aaah

I.: fueron así

E.: claro sí

I.: que vos quedás / pah pensar que iba<alargamiento/> a jugar ponele

E.: sí / a ver caballos

I.: vaya a saber lo que iba a hacer / vino un extraño / hizo lo que quiso / deshizo / y vos quedás con esa

E.: ah no te puedo creer / sí no no tenés que estar eh muy atento

I.: en esa parte con los niños tenés que estar a cuatro ojos

E.: <tiempo = "20:00"/> sí

I.: después lo demás creo que que pasa / porque es feo ser tener / la edad / de cinco años o diez y que venga alguien y como quien quie <palabra_cortada/> / para uno / te jode la vida

E.: <ininteligible/>

I.: para otros no / para otros es como no sé / será un mal un mal rato / o se muda y como que ya se se olvida / pero le queda esa esa sensación de inseguridad

E.: sí

I.: pienso yo para esa persona que la haya pasado

E.: uhm

I.: a mí no me no sé / mismo / hace poco pasó eso con un y con un niño

E.: uhum

I.: y ta / es feo porque todo el mundo lo mira /

E.: ¿el barrio?

I.: sí

E.: sí / es horrible / sí

I.: el nene

E.: pobrecito sí

I.: se refugió en / en el deporte / porque mal o bien quería jugar

E.: claro

I.: y en los y en los y en los / en los niños / en la gurisada

E.: en los amigos

I.: ta / que mal o bien le tocan el tema pero puede hablar / ya le tocan el tema

E.: ¿no?

I.: ya ya pasó a ser uno más

E.: ah qué suerte

I.: al principio / pha mirá lo que le pasó esto le pasó aquello / se sienten comentarios

E.: en la escuela / en todos lados

I.: en la escuela / no / gracias a Dios que la gurisa mía no va a la escuela porque si no se quería matar <risas = "E"/> / ¡no!

E.: aah

I.: pero siempre sentís / ¿y la madre en donde estaba?

E.: sí / pero

I.: eran eran dos / porque estando el padre el padre también dónde estaba

E.: claro

I.: ta es así

E.: es así

I.: <ininteligible/> acá / dos te <palabra_cortada/> solamente dos episodios pasó

E.: claro

I.: por eso a cuatro ojos estamos

E.: y vos sos ¿vos sos de tener amigas acá en el barrio? ¿amigos?

I.: no / yo no / mi hermana te puede / son / somos / somos iguales pero opuestas / mi hermana tiene amigos acá como allá / en el en el trabajo /

E.: mirá

I.: yo tengo más amigos / te puedo decir <énfasis> amigos amigos </énfasis> / de que vos estás mal y a cambio de nada / esos amigos que yo valoro tanto / tantas cosas un remedio que vos precisás y no tenés plata / <cita> tomá </cita> / o y no esperes nada de la patrona / porque eso es lo que me enseñaron / no esperes nada de la patrona / a golpes aprendí

E.: <tiempo = "22:02"/> mirá

I.: a golpes aprendí que la patrona si te puede dejar sin un peso te deja sin un peso

E.: ¿sí?

I.: sí como me decía una compañera <cita> vos sos un número más </cita> / yo no entendía / <vacilación/>

E.: claro

I.: ta / no entendía <cita> sos un número sos un número sos un número </cita> / después cuando quedé embarazada entendí qué era un número

E.: ahá

I.: ahí sí me di cuenta que 

E.: ¿pero te te despidieron del trabajo? no

I.: no / hay un hay una ley que<alargamiento/> estando embarazada las de maquinistas las operarias de mano las maquinistas siempre pueden estar sentadas / operaria de mano porque cuando uno empieza siempre empieza de abajo <simultáneo> realmente </simultáneo>

E.: <simultáneo> de aprendiza </simultáneo>

I.: sí de aprendizas y cosas / y ta yo entendí / yo entré de aprendiza / ta <ininteligible/> o dos quedé embarazada / ahí / la negrita ya no servía más / la silla tuve que pelear

E.: ¡ah!

I.: estando embarazada que me sentía <énfasis> mal </énfasis>

E.: sí

I.: se enteraron y me pararon / ah porque no esté mal / no no me hace bien sentarme ni estar parada <risas = "E"/> / que cualquier cosa era lo mismo / ta / y ta de esas varias tuve / pelearme con los encargados / <cita> ¿porque si estás embarazada por qué no vas al Banco de Seguros? </cita> / <cita> si vos me das la plata yo voy encantada </cita> / todo por no atar un unos bollos / yo no podía atar levan <palabra_cortada/> atando bollos / ah porque vos decís <cita> es una cosa fácil </cita> / no / no es fácil / porque tenés una cosa <énfasis> acá </énfasis>

E.: claro

I.: que le molesta y al que está adentro

E.: ¡exacto! / no no porque ¿cómo es cómo es el trabajo? / vos que vos trabajás en una fábrica / contame cómo es tu trabajo

I.: ¿te cuento cómo empecé o te cuento?

E.: dale todo todo desde cómo empezaste hasta ahora <simultáneo> <risas = "E"/> </simultáneo>

I.: <simultáneo> yo agarré el diario </simultáneo> y dije <cita> voy a empezar a trabajar mamá porque yo tengo dieciocho años a los dieciocho voy a empezar a trabajar </cita>

E.: claro

I.: ta empecé de abajo

E.: fuiste con el diario agarraste

I.: agarré el diario empecé como repartidora de<alargamiento/> ta de<alargamiento/> de esas cooperativas / de las cooperativas esas

E.: eh que que te ofrecen em eh

I.: no / de volantes no / era era tipo el correo pero era / de cooperativa      

E.: <tiempo = "23:59"/> ah ta ta

I.: de autos de esto aquello / <cita> ¿vos conocés tal lado? / no </cita> / le digo <cita> sí / sí </cita> / yo no conocía ni donde estoy parada / lo único que sé es Besares y Gronardo

E.: <risas = "E"/> las calles

I.: más de ahí no me preguntes / ta y me dijo <cita> y decime las avenidas </cita> / me dijo <cita> siete </cita> le dije las siete / <cita> ta quedaste no sé qué no sé cuánto </cita> / ta / yo me fui contenta / ¡ay el primer día! / casi volví yo y  todas las revistas por / pero el hombre me dio / todo marcado de un día para el otro / todo marcado para que dé toda la vuelta

E.: ah que

I.: y vuelva hasta la central

E.: claro que no pierdas tiempo tampoco

I.: claro

E.: que no te pierdas

I.: si sabés tanto / ta / ¡ay! me puse a llorar porque no sabía / y empecé a entregar a entregar como loca / y firmarlas y que te firme / yo golpeaba y no había nadie / estaba como loca / ta / me hice treinta y un pesos ese día / y me fui

E.: ¿y era mucho que caminabas?

I.: no en bicicleta era ese día

E.: ah <risas = "E"/>

I.: ¡ay! yo llegué / ese día llegué a mi casa y me sentí tan mal<alargamiento/> como diciendo <cita> pah / y así voy a empezar a trabajar </cita>

E.: claro

I.: mi madre dijo <cita> vos no te preocupes que el primer día a todo el mundo le va mal </cita> 

E.: horrible claro

I.: <cita> te va a ir bien / vos seguí </cita> / ta y así estuve un año /

E.: ¡mirá! / en ese trabajo / pero después le agarrás la mano en seguida

I.: ¡ay! fue lo más lindo / te juro fue lo más lindo / quiero / verme quedaba negra a montón / era más lindo / iba iba a Pocitos / a Carrasco a todos los barrios

E.: pero conociste pila de barrios

I.: sí / me / ay me encantaba ese trabajo / pero yo me di cuenta que no / no rendía

E.: claro

I.: tenía gracias la confianza de los de los patrones / eso fue muy muy lindo que te tengan confianza es lo más lindo que / creo que / que no te lo paga nadie

E.: sí está bueno

I.: <cita> G / hacé una fila así </cita> / <cita> ¿G dónde está? </cita> <risas = "E"/> / y todo el mundo te mira con cara de rencor / <cita> esta mina vino a la último </cita>

E.: claro

I.: tipo reparto / <cita> G vos vas a tal lado porque vos tenés buena presencia </cita> / <cita> ay gracias </cita> me sentí tan ¡ay! / así

E.: claro

I.: que te den esos elogios esos empujes

E.: <tiempo = "26:04"/> sí la autoestima ¿no? <simultáneo> como / está bueno </simultáneo>

I.: <simultáneo> te ayuda eso </simultáneo>

E.: sí

I.: ay a mí me encanta que me digan <cita> G hacé esto </cita> / <cita> G </cita> / ta y entregaba / hasta el día que me tuve que ir / agarré otra vez un diario / decía <cita> aprendiz / tal lado </cita> fui con la ropa que tenía / ese día / adiós a todo el mundo / dije ta yo sé que no voy a quedar / pero muchas gracias por todo / muy lindo esto pero ta

E.: y era una fábrica

I.: era una fábrica

E.: ahá

I.: <cita> ¡Chiqui Chiqui! ¡vamos! </cita> / era una fábrica pero ta

E.: ahí va

I.: ta empecé yo y había empezado como una maquinista / y se reían mío / obvio / nueva / ¡ay no! / la patrona te dice <cita> hacelo así </cita> pero la patrona te hace una / vos tenés que hacer las mil quinientas que quedan

E.: ¡ay no! / <risas = "E"/>

I.: y la tijera hay una forma de agarrarla así / <ininteligible/> tiqui tiqui tic / y mirá se quedó en el trabajo / y todo el mundo / <cita> ¡qué zorra la negra! </cita> / <risas = "E"/> ta y así empecé / pero empecé con el compañe <palabra_cortada/> el compañerismo de hacer / chistes

E.: claro

I.: de uno / primero uno se tiene que reír de uno para reírse de los demás /

E.: sí

I.: no podés reírte de Juan y Pedro porque Juan y Pedro <ininteligible/>

E.: ¡claro!

I.: y ahí quedás mal

E.: ¡sí!

I.: vamos a decir la verdad / ta / y ahí empecé / doblando ajustables / mirá doblaba ajustables / cordón / hacía juegos / después me quedaba haciendo horas extra / como no tenía <vacilación/>

E.: claro nada seguro

I.: no tenía novio nada / <ruido = "bocina"/> eh / ta / todo lo que es sábanas todo lo que es juegos / todo para casa blanca / todo eso / después / cambió todo / vino una camada nueva / de varones / y ahí el trabajo era levantar / doblar todo esto / pero yo veía que otras personas cobraban como el famoso dicho / de la patrona <cita> porque si somos pocos la torta se divide mejor </cita> / yo digo ¿qué torta? / porque <énfasis> nunca me dieron un pedazo </énfasis> <risas = "E"/> ¿entendés? / yo veía que los locos seguían con los premios de ellos y yo G setecientos pesos / pero a mí yo te doblo por dos / yo te hago ajustables / yo te hago juegos / te levanto / ¿entendés? ¡todo hacía! / ¡ta! / ahí fue el famoso que <cita> vos sos un número más </cita> / cuando vino el polar y vino la mi compañe <palabra_cortada/> una buena compañera era buenísima / ta y<alargamiento/> ta y después la empresa entre esos veinte y veinticinco / la empresa se agigantó compró más gente

E.: uhm<alargamiento/>

I.: <tiempo = "28:36"/> y ahí la mesa era grande / y hay como siempre hay un mano larga

E.: ¡aaaah!

I.: ta pero si vos sabés quién es el el mano larga / nunca / porque si toca cosas que no tiene que tocar

E.: claro

I.: ta uno no sabe qué hacer es un compañero

E.: y sí / qué momento sí

I.: tampoco sabés qué decir / porque tampoco te pagan muy bien como para quemarlo

E.: <risas = "E"/> claro / como para claro

I.: qué voy a quemarlo si me van a curtir a / si me van a pegar / <ininteligible/> porque quieras o no / siempre saben quién fue /

E.: claro

I.: a lo último se enteran / después te cuento lo último <risas = "E"/> es verdad / nunca llegues a trabajar eso es una <simultáneo> opción de todos </simultáneo>

E.: <simultáneo> ¿no? </simultáneo>

I.: ta pero te sigo contando / ¡yo yo entrevero todo! / ta después quedé embarazada y <ininteligible/> había entrado / trabajé / me pusieron en una máquina / yo nunca pedí para estar en una máquina

E.: una máquina de de coser digamos

I.: de coser

E.: ahí está

I.: profesional

E.: industrial claro sí

I.: no sabía ni cómo prenderla / yo me mandé / rompí no sé cuántas agujas / no sé porque me aguantaba / porque yo lo que amaba era doblar

A1.: pichí

I.: ¡ay! ¿pipí? ¿querés que le diga a L? ¿te querés bajar?

E.: <tiempo = "29:45"/> no no sí dale dale llevala nomás <risas = "E"/>

I.: ta vamos <ininteligible/> // L

A2.: hola

E.: sí

A2.: con permiso / con permiso <silencio/>

A3.: ¿cómo está acá? ¿no es mucho calor?

E.: no no está bárbaro está bien sí

A2.: no no de ninguna manera <silencio/>

E.: no no te preocupes no no

A3.: <ininteligible/>

E.: no no te preocupes no no ahora mismo estoy grabando porque para que no se corte eh así queda todo una

A3.: <ininteligible/>

E.: ah pero se hace

A3.: ¿ah sí?

E.: sí

A3.: un trabajo doble para ustedes <ininteligible/>

E.: ah bueno pero <risas = "E"/> lo hacemos igual / sí

A3.: <ininteligible/>

E.: lo hacemos igual

A3.: <ininteligible/>

E.: sí no hasta luego <silencio/> <ruido = "ladridos lejanos"/>

I.: <ininteligible/> la nena

E.: no no no te preocupes / ¿ya fue al baño?

I.: sí <ininteligible/> <risas = "E"/>

E.: no no ¿y cómo era eso de la de la máquina? o sea vos este vos no vos no nunca habías trabajado en en máquina

I.: <simultáneo> sí </simultáneo>

E.: <simultáneo> de coser </simultáneo>

I.: <tiempo = "32:06"/> empecé en empecé en la <siglas = [sekáp]> CECAP </siglas> / pero yo en la  <siglas = [sekáp]> CECAP </siglas> no no no toqué la máquina / mínimo sabía cómo prenderla y apagarla

E.: claro

I.: solamente le enseñaron a a ciertas personas que ya sabían

E.: claro

I.: <ininteligible/> normal / y cuando vi una un una eh como una cartelera que decía <cita> en tal lado se precisan maquinistas </cita> y todas esas cosas

E.: sí

I.: pero como uno nunca le enseñan siempre le enseñan al que ya sabe

E.: claro

I.: nunca iba a saber / yo lo único que sabía era sentarme y mirar / cementar y armar un un armado de mesa / tampoco me fijo mucho porque antes de estar en la calle prefería mil veces ir para ahí

E.: ¡claro!

I.: ta ahí aprendí / ahí también tuve un montón de amistades / ahí sé lo que es bueno y lo que es malo

E.: ¿hiciste amigas o amigos ahí <vacilación/> en el trabajo en la fábrica?

I.: eeeh

E.: o en la otra

I.: es un instituto / yo le digo <siglas = [sekáp]> CECAP </siglas> / no sé cómo no sé como se

E.: sí <siglas = [sekáp]> CECAP </siglas>

I.: para mí era <siglas = [sekáp]> CECAP </siglas> / y ta

E.: y ahí sí hiciste amigos

I.: sí<alargamiento/> / sí pero no / porque son amigos que son son los que los que te te reís / y los ves de vez en cuando

E.: uhum

I.: si los ves en la calle no te reconocen mucho

E.: claro

I.: o si no dicen <cita> ¡ay! pasan ellas ahí pasan ahí pasan las hermanas </cita> / porque siempre andamos juntas yo yo y mi hermana / después más nada / amistades comunes porque son son son gente que que está determinado tiempo

E.: claro

I.: ¿entendés?

E.: uhum

I.: son como <cita> ¡ay! aguanto hasta cierta hasta cierto tiempo </cita> y se van

E.: ahá / y ¿qué es para vos un amigo? /

I.: un amigo es el que está en las buenas en las malas en cuando ahora que tengo hijos / hija / está ahí precisás algo / eeh lo <vacilación/> lo mismo eeh o cuando hacen un cumpleaños <cita> no / vamos a invitar a cierta persona porque vamos a divertirnos a acordarnos cosas viejas </cita> <risas = "E"/> <cita> ¿te acordás cuando me caí y nadie me vio y la que te estabas riendo eras vos? </cita> / porque cosas así / me pasaban las sábanas <cita> tengan cuidado chicas </cita> / y la primera que voló una nuevita y hasta el día de hoy / tiene<alargamiento/> tiene la misma edad que yo y hasta el día de hoy nos reímos de esas

E.: <risas = "E"/> claro

I.: <tiempo = "34:11"/> de ir en el ómnibus / K es una que del sindicato defiende lo indefendible /

E.: ahá

I.: cuando decimos que está mal está mal y ella sigue <cita> está bien </cita> / cumplió veinti<alargamiento/>cuatro años / recién cumplió este año <ininteligible/> / estábamos en estábamos en el ómnibus y K ya creció / y ¡la pancha hace así con las piernas! <risas = "E"/> / y yo vos sabés que me reí tanto en el ómnibus / te juro mil anécdotas en el ómnibus / de <cita> <sic> cállensen </sic> chiquilinas </cita> <risas = "E"/> / éramos ta jovencitas ¿entendés? / trabajo y para casa más nada / la diversión nuestra era el ómnibus / era de una a la otra

E.: claro ir diciendo guasadas en el ómnibus <risas = "E"/>

I.: claro la típica <risas = "E"/> / mi hermana cuando se enteraba de aquello / ponele esta / Emergencia Uno // estábamos estábamos en el medio / pasamos para atrás y <ininteligible/> caerse / sí ta / toco timbre / <cita> no escuchás / no escuchás </cita> / ta / <cita> tené cuidado / no te ca <palabra_cortada/> </cita> / ¡me caigo en Emergencia Uno!

E.: <risas = "E"/> directo ya

I.: ca <palabra_cortada/> caí redonda / y todo el ómnibus mirando así / y no el colectivero <cita> tenía que ser la moro <palabra_cortada/> la la morena </cita> dijo <cita> tenía que ser la morena </cita> y todo el mundo <cita> jua </cita> / al otro día <ininteligible/>

E.: ay no <risas = "E"/>

I.: de esa miles / de caer para adentro de de un auto / viste de esos que son descapotables / no sé cómo es / todo el mundo tiene auto y yo no / me fui a sentar / estaba en el comité todos hablando y yo <cita> ¡huaaaaa! </cita> y me caigo para adentro y me quedé tirada así / nadie fue capaz de levantarme 

E.: no claro que la gente está muerta de risa <risas = "E"/>

I.: <cita> G estamos en algo importante </cita> / ¿entendés? / no cosas así miles / de mi parte miles / no sé con pah con con ellas / con los compañeras es <vacilación/> /

E.: <tiempo = "36:09"/> es lindo no / es como una época linda de la vida también ¿no?

I.: sí es lindo

E.: el tra <palabra_cortada/> el trabajo

I.: cuando se se <ininteligible/> tantas veces

E.: ¿sí?

I.: tantas veces o ella como<alargamiento/> los de las compañeras que están ahí o cuando <vacilación/> o como la compañera esa K del sindicato / no / ta / es del sindicato no significa que sea no sé que tenga la rabia / ah sí porque es el del sindicato / porque los del sindicato son todos chamulleros <risas = "E"/> / nosotros no somos chamulleros / nosotros tenemos que pelear lo nuestro / y a pelear lo nuestro

E.: claro

I.: chau

E.: sí

I.: y más cuando ella pregunta mil y una no se manda una que ta

E.: ¿mirá? / está informada de

I.: <simultáneo> está informada de </simultáneo>

E.: <simultáneo> de los derechos </simultáneo>

I.: es una mujer que no / ta está mal visto porque son los los sindicatos pasan de asamblea en asamblea

E.: claro sí <risas = "E"/>

I.: K no / pasa de asamblea peleando con J /A y D / yo la miro y digo <cita> ay K! / ¡yo nunca! si hubiera sabido que vos ibas a ser así y yo seguirte atrás / no nos contrataban </cita> / y seguí <ininteligible/>

E.: claro pero está bueno eso ¿no? también

I.: de sentarnos y hablar de <cita> ¿te acordás cuando paramos por una túnica? </cita> /

E.: <risas = "E"/> no no

I.: <ininteligible/> / y más cuando tenían que parar por un una retroactividad que eran siete mil pesos no querían parar / ¡y por una túnica sí!

E.: claro

I.: y yo a K le digo <cita> estamos locos </cita> no no estamos locos / y ta de eso hablar en el ómnibus y que todo el mundo te quede mirando

E.: sí la gente escucha viste que la gente va escuchando en el ómnibus

I.: la gente que no va así y depende en cada caso / porque siempre va alguno que lo mirás y decís <cita> qué pavada estará diciendo </cita> / pero hay veces que / cosas que son puntuales cuando te hablan de / la plata y los niños / es algo que tenés que hablar / chau

E.: sí

I.: y a otra cosa mariposa / y vos no / uno no no entiende por qué paran por cosas chiquititas como habiendo que parar por cosas grandes

E.: ay sí

I.: <tiempo = "38:14"/> ta / a mí me tocó / a mí / a mi otra vez te digo a mi hermana también le tocó / vivir la muerte de un de un compañero

E.: ¡aaaah!

I.: yo nunca fui a un velorio / yo te digo la verdad / nunca / mi hermana sí / yo no me dan las piernas te juro

E.: ay sí

I.: no es la <ininteligible/> no me da el sentido no

E.: sí es una situación

I.: es una situación que

E.: rara

I.: es para pocos ta paramos todos / cuando yo me enteré / yo me había enterado a la hora de la comida casi a la hora de la comida / y le digo a K <cita> ¿qué hacemos acá? // </cita> y me dice <cita> yo no sabía G </cita> / <cita> ¿cómo que <ininteligible/>? </cita> que hicimos fue caminamos hasta<alargamiento/> la morgue

E.: ahá

I.: porque él lo iban a velar allá afuera y <vacilación/> ahí como como después que pasó todo como que todo el mundo cayó de un cayó de un pedestal / a otro / porque es gente joven ¿no? de veinte a veinticinco a treinta / máximo una mujer que tenía cincuenta años / son esa edad de gente que más o menos está / pero que nos tocó vivir esa esa muerte de un compañero / por una plata que no le quiso prestar la empresa / vamos a decir la verdad porque lo que gastás en un velorio lo gastás en en lo que te estaba pidiendo / la mujer tenía

E.: ¿él estaba enfermo?

I.: ¡no! / ¿viste cuando vos estás apretado?

E.: sí

I.: le pedís <cita> por favor / un una un adelanto </cita> / <cita> ay no porque la empresa no tiene plata </cita> / pero cuando pasó eso sí estaba la plata

E.: claro

I.: ¿entendés?

E.: no no

I.: y decíamos con / no te voy a decir nombres que son apodos / con L / con<alargamiento/> la K / con<alargamiento/> S / con M con ta y yo y mi hermana sentadas ahí en la placita / <cita> pensar que si le hubiesen dado esa plata creo que no estaríamos nadie acá </cita>

E.: claro

I.: <tiempo = "40:04"/> y ahí todo el mundo<alargamiento/> como que sentó la cabeza como diciendo <cita> pah / ¡a lo que te lleva! </cita>

E.: sí

I.: el estrés / el estar pendiente de hacer una cosa / y y entregar <énfasis> todo </énfasis>para que no te den nada

E.: claro

I.: y vos te llevás a tu casa el cansancio /

E.: sí

I.: vamos a decir la verdad

E.: y sí / sí es así la vida ¿no?

I.: y ta y ta personas que / que comían con esa persona / a mares de lágrimas porque no podían creer una persona sana

E.: claro

I.: que que que llegó el hermano que tenía cáncer y<alargamiento/> la mujer que le iban a operar de<alargamiento/> acá del cerebro / una operación muy muy drástica / ta        

E.: ah

I.: ta y por eso cuando el paro de los /de los / de los anestesistas / es verdad embroman a todos

E.: <risas = "E"/> a todos nosotros claro

I.: la verdad

E.: ah no es brutal

I.: todo es importante

E.: sí

I.: todo hasta / no sé  hasta cuando das / todo es anestesia / cuando te vas a sacar una muela es anestesia

E.: claro

I.: <ininteligible/> vamos a decir la verdad

E.: sí

I.: ta y y la muchacha esa / no sé cómo hizo para aguantar / <cita> no / vení tal día que te vamos a operar </cita> / <cita> sí ¿y? </cita> / haceme una <ininteligible/> / tu hija  ¿y no vas a volver? / por tal tal / cosas así que uno <risas = "E"/> / no sabés qué hacer porque quedás como / no mal pero te da a pensar / y ahora están parando por un aumento / ellos <ininteligible/> y ya está / no es mucho / por algo se hace un juramento 

E.: claro

I.: ¿adónde quedó el juramento?

E.: no ya ya está

I.: ya fue

E.: ya fue <risas = "E"/>

I.: nos tocó vivir / otra muerte / acá una muerte de un chico que estaba<alargamiento/> jugando embromando

E.: uhum

I.: pero no jodía a nadie / no era de esos <ininteligible/> ta que le tiraron un tiro / y en el mo <palabra_cortada/> / en ese momento había salido una como tipo una ley no sé qué había salido / que no podían atender a los que estaban en la calle algo así

E.: ah ah

I.: <tiempo = "42:02"/> el muchacho no lo querían atender por algo creo que se fue

E.: claro / capaz que si lo hubieran atendido

I.: yo creo que si lo hubiesen atendido un poquito antes / en vez de estar preguntando <cita> lo atiendo o no lo atiendo </cita> / <cita> no / hice un juramento me bajo </cita>

E.: ¡claro!

I.: <cita> y lo hago </cita> ¿entendés? / como cuando yo estuve emba <palabra_cortada/> estuve <vacilación/> tuve familia me iban a mandar a mi casa una semana más / una semana más y yo ya no estaba acá /

E.: claro

I.: estar viéndote y mi hija menos

E.: no no no sí claro

I.: la muchacha me quería mandar / la muchacha / la enfermera / la sí la enfermera

E.: sí la enfermera

I.: me quería mandar un mes más / vino un enfermero / y dijo <cita> no / está está pasada </cita> / <cita> <énfasis> ¿cómo me vas a decir eso a mí que yo estudié / que yo tengo un título? </énfasis> </cita> / <cita> vos tendrás todo lo que vos tengas pero está pasada </cita>

E.: claro

I.: ta / <cita> ay pero yo la mandé para la casa y el papel ese se respeta </cita> y dice <cita> y no puedes pasar sobre mí </cita> / claro no se puede pasar / ta porque <ininteligible/> entre ustedes dos están / ¡ay Dios mío! / yo me / cuando me fueron a operar creo que se me fue todo / ¡ay me sentí tan mal! / nunca había llorado había llorado pero no llorado así / con el alma / gracias a Dios me mandó ese hombre /

E.: sí / sí

I.: fue <cita> yo me hago cargo </cita> / como ay me sentí tan tan <risas = "E"/> esas peleas que vos mirás para todos lados

E.: ay qué horrible

I.: <cita> yo me hago cargo / yo la opero </cita> / <cita> pero es mi papel </cita> / <cita> andá a hablar con quien vos quieras / yo la voy a operar / yo me hago cargo por los dos le digo por los dos </cita> / ta me hicieron <ininteligible/> / ¡mi hija estaba más pasada!

E.: aah / bueno pero menos mal que salió todo bien ¿no? / o sea y ahora estás contenta

I.: sí / lo vi lo miro y parece que hubiera visto a Brad Pitt <risas = "E"/> / pero ta

E.: qué bueno

I.: me tocó / ta

E.: bueno bueno muy bien

I.: yo corto no sé no es larga yo te puedo decir todo hasta lo que <sic> hizo </sic> mis hermanos

E.: no no este está muy bien / bueno este entonces vamos a ir cortando acá / muchas gracias por la entrevista

I.: disculpá todas las molestias porque yo tengo tanto para contar

E.: <tiempo = "44:02"/> bueno / ahora me seguís contando / gracias